Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Önemi Yok
Es Spielt Keine Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Başarıcaz
ama
nasıl
Wir
werden
es
schaffen,
aber
wie
Tutamam
arkalarından
bu
yası
Ich
kann
diese
Trauer
nicht
hinter
mir
lassen
Öldüğüm
tüm
o
günlerimi
say
Zähl
all
die
Tage,
an
denen
ich
gestorben
bin
İnandım
kazanmak
anlıma
yazı
Ich
glaubte,
dass
der
Sieg
mir
ins
Gesicht
geschrieben
steht
Söz
verdim
kardeşime
benle
kal
Ich
habe
meinem
Bruder
versprochen,
bleib
bei
mir
Bırakma
çabala
hayale
dal
Gib
nicht
auf,
kämpfe,
träume
Düşün
ve
iste
ki
senin
olsun
Denke
und
wünsche,
dass
es
dein
wird
Olsun
ki
her
şey
güzel
olsun
Damit
alles
gut
wird
Bi
kez
de
bizim
cebimiz
dolsun
Lass
auch
mal
unsere
Taschen
voll
sein
Daha
güzel
günlerimiz
olsun
Lass
uns
schönere
Tage
haben
İsteyeceklerimiz
sonsuz
Unsere
Wünsche
sind
endlos
Annem
geceleri
rahat
uyusun
Meine
Mutter
soll
nachts
ruhig
schlafen
Dik
durmayı
Babamdan
öğrendim
Aufrecht
zu
stehen,
habe
ich
von
meinem
Vater
gelernt
Bak
dostlarımız
onursuz
Sieh,
unsere
Freunde
sind
ehrlos
Başarıma
balta
yaramıza
tuz
Eine
Axt
für
meinen
Erfolg,
Salz
für
unsere
Wunden
Güneyimiz
dağlar
kuzeyimiz
buz
Berge
im
Süden,
Eis
im
Norden
Hiçbirini
takmam
öneminiz
yok
lan
Ich
kümmere
mich
um
keinen
von
ihnen,
ihr
seid
unwichtig
Söz
verdim
kendime
gerçeği
bul
Ich
habe
mir
selbst
versprochen,
die
Wahrheit
zu
finden
Kısacık
günler
çalışıp
dur
Kurze
Tage,
arbeite
und
halte
durch
Hafta
yedi
gün
yedisi
full
Sieben
Tage
die
Woche,
alle
voll
O
yüzden
hustle
lan
kovala
dur
Deshalb,
hustle,
jage
weiter
Gelirsen
böyleyim
yapamam
kur
Wenn
du
kommst,
bin
ich
so,
ich
kann
keine
Masche
abziehen
Yalan
yok
gözümü
bürüyor
para
Keine
Lüge,
das
Geld
blendet
meine
Augen
Para
içinde
durmadan
paralan
Zerreiße
dich
ständig
im
Geld
Eskiden
karşılıksız
sevgiler
Früher
waren
es
bedingungslose
Lieben
Tüm
zamanım
daha
çok
nakit
ara
Meine
ganze
Zeit
ist
jetzt,
mehr
Bargeld
zu
suchen
Alamadım
daha
rahat
bi
nefes
Ich
konnte
noch
nicht
einmal
durchatmen
Buna
başladığımda
dediler
heves
Als
ich
damit
anfing,
nannten
sie
es
eine
Laune
Nasıl
bi
hevesmiş
on
üçümden
beri
Was
für
eine
Laune,
seit
ich
dreizehn
bin
Durmadan
karala
karala
seç
Schreibe
ununterbrochen,
schreibe,
wähle
aus
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Taraflar
seçildi
giremem
birine
Die
Seiten
sind
gewählt,
ich
kann
mich
keiner
anschließen
Yolumu
çizmekle
uğraşıp
durmuşum
Ich
habe
mich
damit
abgemüht,
meinen
Weg
zu
zeichnen
Herkesten
ayırır
dikenli
oluşum
Meine
dornige
Art
unterscheidet
mich
von
allen
Gül
sanıp
koparacaktın
mı
beni
Dachtest
du,
du
könntest
mich
pflücken,
weil
du
mich
für
eine
Rose
gehalten
hast,
mein
Schatz?
Ri-po
capitalle
daha
da
diri
Ri-po
mit
Kapital,
noch
lebendiger
Lyric'ler
sınırsız
oldukça
iri
Die
Lyrics
grenzenlos,
ziemlich
groß
Başında
durucaz
sonsuza
dek
Wir
werden
für
immer
an
der
Spitze
stehen
Başardık
dostum
gerçek
olacak
Wir
haben
es
geschafft,
mein
Freund,
es
wird
wahr
werden
Yol
verdik
çoğuna
gelemez
geri
Vielen
haben
wir
den
Weg
gewiesen,
sie
können
nicht
zurück
Son
kez
diyorum
la
deneme
beni
Ich
sage
es
zum
letzten
Mal,
versuch
mich
nicht
İçimde
kalmadı
gram
da
sabır
In
mir
ist
kein
Gramm
Geduld
mehr
İstisna
olunca
yok
size
prim
Wenn
es
eine
Ausnahme
gibt,
gibt
es
keine
Prämie
für
euch
Nasıl
da
büyük
ironi
değil
mi
Wie
ironisch,
nicht
wahr?
Savaşla
kazancam
soyadım
Barış
Ich
werde
mit
Krieg
gewinnen,
mein
Nachname
ist
Frieden
(Barış)
Osmanı
kaybettik
Ripoyla
tanış
Wir
haben
Osman
verloren,
lerne
Ripo
kennen
Kanına
karışcak
ikonik
bakış
Der
ikonische
Blick
wird
dir
ins
Blut
übergehen
Yapıştır
yapıştır
gece
de
dalışlar
Zieh
durch,
zieh
durch,
nächtliche
Tauchgänge
Lanet
olası
bu
gündüze
alışmam
Verdammt,
ich
gewöhne
mich
an
diesen
Tag
Karanlık
karanlık
gönlümün
her
yeri
Dunkel,
dunkel,
überall
in
meinem
Herzen
Dokunur
herkese
sorun
mu
alışmak
Es
berührt
jeden,
ist
es
ein
Problem,
sich
daran
zu
gewöhnen?
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Önemi
yok
Es
spielt
keine
Rolle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osman Barış
Альбом
ASTRAL
дата релиза
16-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.