Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Önemi Yok
It Doesn't Matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Başarıcaz
ama
nasıl
We'll
succeed,
but
how,
girl?
Tutamam
arkalarından
bu
yası
I
can't
hold
back
these
tears,
darling
Öldüğüm
tüm
o
günlerimi
say
Count
all
the
days
I
died
inside,
sweetheart
İnandım
kazanmak
anlıma
yazı
I
believed
winning
was
my
destiny,
my
love
Söz
verdim
kardeşime
benle
kal
I
promised
my
brother,
"Stay
with
me,"
honey
Bırakma
çabala
hayale
dal
"Don't
give
up,
strive,
lose
yourself
in
dreams,"
I
told
him,
my
dear
Düşün
ve
iste
ki
senin
olsun
Think
and
wish
for
it
to
be
yours,
my
love
Olsun
ki
her
şey
güzel
olsun
So
that
everything
can
be
beautiful,
my
sweetheart
Bi
kez
de
bizim
cebimiz
dolsun
Let
our
pockets
be
full
for
once,
girl
Daha
güzel
günlerimiz
olsun
May
we
have
better
days,
darling
İsteyeceklerimiz
sonsuz
Our
desires
are
endless,
my
love
Annem
geceleri
rahat
uyusun
So
my
mother
can
sleep
peacefully
at
night,
sweetheart
Dik
durmayı
Babamdan
öğrendim
I
learned
to
stand
tall
from
my
father,
my
dear
Bak
dostlarımız
onursuz
Look,
our
friends
are
dishonorable,
baby
Başarıma
balta
yaramıza
tuz
An
axe
to
my
success,
salt
in
our
wounds,
girl
Güneyimiz
dağlar
kuzeyimiz
buz
Mountains
to
our
south,
ice
to
our
north,
darling
Hiçbirini
takmam
öneminiz
yok
lan
I
don't
care
about
any
of
you,
you
don't
matter,
damn
it
Söz
verdim
kendime
gerçeği
bul
I
promised
myself
to
find
the
truth,
sweetheart
Kısacık
günler
çalışıp
dur
Short
days,
working
constantly,
my
dear
Hafta
yedi
gün
yedisi
full
Seven
days
a
week,
all
seven
full,
baby
O
yüzden
hustle
lan
kovala
dur
So
hustle,
chase
it,
don't
stop,
girl
Gelirsen
böyleyim
yapamam
kur
If
you
come,
this
is
how
I
am,
I
can't
pretend,
darling
Yalan
yok
gözümü
bürüyor
para
No
lie,
money
clouds
my
vision,
my
love
Para
içinde
durmadan
paralan
Constantly
breaking
down
money
within
money,
sweetheart
Eskiden
karşılıksız
sevgiler
Unrequited
loves
in
the
past,
my
dear
Tüm
zamanım
daha
çok
nakit
ara
All
my
time
now
is
spent
searching
for
more
cash,
baby
Alamadım
daha
rahat
bi
nefes
I
haven't
taken
a
comfortable
breath
yet,
girl
Buna
başladığımda
dediler
heves
When
I
started
this,
they
said
it
was
a
whim,
darling
Nasıl
bi
hevesmiş
on
üçümden
beri
What
a
whim
it's
been,
since
I
was
thirteen,
my
love
Durmadan
karala
karala
seç
Keep
scribbling,
scribbling,
choose,
sweetheart
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Taraflar
seçildi
giremem
birine
Sides
have
been
chosen,
I
can't
join
one,
girl
Yolumu
çizmekle
uğraşıp
durmuşum
I've
been
busy
drawing
my
own
path,
darling
Herkesten
ayırır
dikenli
oluşum
My
thorny
nature
sets
me
apart
from
everyone,
my
love
Gül
sanıp
koparacaktın
mı
beni
Would
you
have
plucked
me,
thinking
I
was
a
rose,
sweetheart?
Ri-po
capitalle
daha
da
diri
Ri-po
even
more
alive
with
capital,
my
dear
Lyric'ler
sınırsız
oldukça
iri
Lyrics
boundless,
so
large,
baby
Başında
durucaz
sonsuza
dek
We'll
be
at
the
top
forever,
girl
Başardık
dostum
gerçek
olacak
We
made
it,
friend,
it
will
be
real,
darling
Yol
verdik
çoğuna
gelemez
geri
We
gave
way
to
many,
they
can't
come
back,
my
love
Son
kez
diyorum
la
deneme
beni
I'm
saying
it
one
last
time,
don't
test
me,
sweetheart
İçimde
kalmadı
gram
da
sabır
I
have
no
patience
left,
my
dear
İstisna
olunca
yok
size
prim
When
you're
an
exception,
there's
no
reward
for
you,
baby
Nasıl
da
büyük
ironi
değil
mi
What
a
great
irony,
isn't
it,
girl?
Savaşla
kazancam
soyadım
Barış
I'll
win
with
war,
my
last
name
is
Peace,
darling
Osmanı
kaybettik
Ripoyla
tanış
We
lost
Osman,
meet
Ripo,
my
love
Kanına
karışcak
ikonik
bakış
The
iconic
look
will
blend
into
your
blood,
sweetheart
Yapıştır
yapıştır
gece
de
dalışlar
Stick
it,
stick
it,
night
dives,
my
dear
Lanet
olası
bu
gündüze
alışmam
I
can't
get
used
to
this
damned
daytime,
baby
Karanlık
karanlık
gönlümün
her
yeri
Dark,
dark,
every
part
of
my
heart,
girl
Dokunur
herkese
sorun
mu
alışmak
It
touches
everyone,
is
getting
used
to
it
a
problem,
darling?
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Önemi
yok
It
doesn't
matter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osman Barış
Альбом
ASTRAL
дата релиза
16-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.