Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
shit
ain't
normal
Dieser
Scheiß
ist
nicht
normal
Cause
where
im
from
that
ain't
formal
Denn
wo
ich
herkomme,
ist
das
nicht
formell
Keep
that
drink
it
tastes
like
cormal
Behalt
das
Getränk,
es
schmeckt
wie
Karamell
Read
what
i
sew
that
shit
karma
Sieh,
was
ich
säe,
dieser
Scheiß
ist
Karma
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß
Big
sig
Sauer
Große
Sig
Sauer
Product
of
my
paranoia
Produkt
meiner
Paranoia
Recent
calls
all
from
my
lawyer
Letzte
Anrufe
alle
von
meinem
Anwalt
Thats
why
i
smoke
on
that
sequoia
Deshalb
rauch'
ich
an
dem
Sequoia
I
need
it,
need
it
Ich
brauch'
es,
brauch'
es
Just
to
keep
me
higher
than
the
drama
Nur
um
mich
höher
als
das
Drama
zu
halten
Away
from
the
paranas
Weg
von
den
Piranhas
Tryna
get
the
cammas
Versuch',
die
Kommas
zu
kriegen
*Go
and
get
it
then*
*Dann
hol
sie
dir*
*Yeah,
yeah!*
*Yeah,
yeah!*
Look,
these
are
my
ambitions
as
a
mother
fuckin
rider
Schau,
das
sind
meine
Ambitionen
als
ein
verdammter
Rider
Aye,
never
give
a
fuck
Aye,
gib
niemals
einen
Fick
Never
trust
a
young
bit,
not
mention
us
Vertrau
niemals
einer
jungen
Bitch,
erwähn
uns
nicht
Never
back
down
Weiche
niemals
zurück
How
the
fucks
the
world
yours,
u
can't
run
a
town
Wie
zur
Hölle
gehört
dir
die
Welt,
wenn
du
keine
Stadt
leiten
kannst
Yeah
I
came
up
Yeah,
ich
bin
aufgestiegen
And
yall
watched,
yall
know
i
ran
through
the
blocks
Und
ihr
habt
zugesehen,
ihr
wisst,
ich
bin
durch
die
Blocks
gerannt
Pen
and
paper
back
in
shaker
Stift
und
Papier
damals
in
Shaker
I
done
came
from
up
the
way
and
made
a
page
of
my
city
Ich
kam
von
weit
her
und
habe
eine
Seite
meiner
Stadt
geschrieben
Who
run
the
city?
Wer
leitet
die
Stadt?
You
know
who
to
mention
Du
weißt,
wen
du
erwähnen
musst
You
know
who
is
in
it
Du
weißt,
wer
drin
ist
Moving
through
the
treches
Bewegen
uns
durch
die
Gräben
When
they
talkin'
bout
who
got
the
city
Wenn
sie
darüber
reden,
wer
die
Stadt
hat
They
gon'
bring
my
name
up
Werden
sie
meinen
Namen
nennen
They
gon'
say
i
came
up
Werden
sie
sagen,
ich
bin
aufgestiegen
Who
ain't
turn
a
gang
up
Wer
hat
keine
Gang
hochgebracht?
This
shit
ain't
no
rich
Dieser
Scheiß
ist
kein
Weichspüler
Ima
fuckin
rap
and
sing
this
savage
Ich
werde
diesen
wilden
Scheiß
rappen
und
singen
This
that
dope
straight
out
the
plastic
Das
ist
das
Dope
direkt
aus
dem
Plastik
This
that
dope
straight
out
the
package
Das
ist
das
Dope
direkt
aus
der
Packung
This
that
blue
magic
Das
ist
dieser
blaue
Zauber
Shit
get
tragic
Scheiße
wird
tragisch
Where
i
came
from
niggas
died
everytime
i
came
home
Wo
ich
herkam,
starben
Niggas
jedes
Mal,
wenn
ich
nach
Hause
kam
Im
just
really
tryna
put
my
gang
on
Ich
versuch'
nur
wirklich,
meine
Gang
groß
rauszubringen
Niggas
died
tryna
put
these
chains
on
Niggas
starben
beim
Versuch,
diese
Ketten
anzulegen
Ever
since
they
heard
a
nigga
came
on
up
Seit
sie
gehört
haben,
dass
ein
Nigga
aufgestiegen
ist
They
wanna
put
these
chains
on
us
Wollen
sie
uns
diese
Ketten
anlegen
They
wanna
put
the
blame
on
us
Wollen
sie
uns
die
Schuld
geben
Still
ridin'
with
the
thang
on
us
Fahre
immer
noch
mit
dem
Ding
bei
uns
Hard
to
win
me
Schwer,
mich
zu
kriegen
And
i
know
they
all
want
know
how
Und
ich
weiß,
sie
alle
wollen
wissen,
wie
My
Jack
baby
Mein
Jack-Baby
Turned
to
the
hottest
nigga
in
my
state
Zum
heißesten
Typen
in
meinem
Staat
wurde
I
love
money
Ich
liebe
Geld
Its
the
hard
work
and
its
all
work
no
play
Es
ist
die
harte
Arbeit
und
es
ist
alles
Arbeit,
kein
Spiel
Who
run
the
city?
Wer
leitet
die
Stadt?
You
know
who
to
mention
Du
weißt,
wen
du
erwähnen
musst
You
know
who
is
in
it
Du
weißt,
wer
drin
ist
Moving
through
the
treches
Bewegen
uns
durch
die
Gräben
When
they
talkin'
bout
who
got
the
city
Wenn
sie
darüber
reden,
wer
die
Stadt
hat
They
gon'
bring
my
name
up
Werden
sie
meinen
Namen
nennen
They
gon'
say
i
came
up
Werden
sie
sagen,
ich
bin
aufgestiegen
Who
ain't
turn
a
gang
up
Wer
hat
keine
Gang
hochgebracht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colson Baker, Brandon Parker, Davonte Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.