Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
crown
is
my
best
friend
half
the
time
Diese
Krone
ist
die
meiste
Zeit
mein
bester
Freund
Ouuu.
I
don't
know
Ouuu.
Ich
weiß
nicht
Yeah,
you
are
cold
Ja,
du
bist
kalt
I
tried
to
freeze
you
long
ago
Ich
habe
schon
vor
langer
Zeit
versucht,
dich
einzufrieren
You
were
on
my
mind
Du
warst
in
meinen
Gedanken
It's
hard
to
find
because
you
left
me
all
blind,
lil
hoe
Es
ist
schwer
zu
finden,
weil
du
mich
ganz
blind
gelassen
hast,
kleine
Schlampe
But
I'm,
ohh,
you're
cold
Aber
ich
bin,
ohh,
du
bist
kalt
You
really
left
me
in
the
dust,
oh
noo
Du
hast
mich
wirklich
im
Staub
zurückgelassen,
oh
nein
Let
me
pick
myself
up,
like
let
me
grow,
'let
me
grow
now.'
Lass
mich
mich
selbst
aufraffen,
lass
mich
wachsen,
'lass
mich
jetzt
wachsen.'
I'm
tired
of
you;
yeah,
go
home
Ich
habe
dich
satt;
ja,
geh
nach
Hause
You
got
me
running
in
my
head
Du
bringst
mich
dazu,
in
meinem
Kopf
herumzurennen
I
don't
know
where
to
go
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
Stuck
up
in
there
like
a
haunted
house
Stecke
da
drin
fest
wie
in
einem
Spukhaus
Lil
hoe.
Do
you
know
where?
Kleine
Schlampe.
Weißt
du,
wo?
To
find
me?
Mich
zu
finden?
I've
lost
him
a
long
time
ago,
don't
you
see?
Ich
habe
ihn
schon
vor
langer
Zeit
verloren,
siehst
du
das
nicht?
I
said,
I've
been
bleeding
Ich
sagte,
ich
habe
geblutet
I'm
feeling
like
I
be
stuck
inside
your
head
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
in
deinem
Kopf
gefangen
When
I
be
dreaming,
I'm
losing
my
body
Wenn
ich
träume,
verliere
ich
meinen
Körper
I'm
levitating
off
the
bed,
right
Ich
schwebe
vom
Bett,
richtig
I
said
no
one
can
really
stop
me
when
I
be
stuck
inside
my
head
Ich
sagte,
niemand
kann
mich
wirklich
aufhalten,
wenn
ich
in
meinem
Kopf
feststecke
Like
Carrie
or
Eleven,
telepathy
gang,
yeah
Wie
Carrie
oder
Eleven,
Telepathie-Gang,
ja
I
said
you
ain't
stopping
me;
ain't
no
more
apologies
Ich
sagte,
du
hältst
mich
nicht
auf;
keine
Entschuldigungen
mehr
I
said,
too
many
bottles
in
my
Ich
sagte,
zu
viele
Flaschen
in
meinem
System
to
listen
to
you
B.
Now
leave
like
goodbye
System,
um
dir
zuzuhören,
B.
Jetzt
geh,
wie
auf
Wiedersehen
Let
me
be
in
your
mind
right
Lass
mich
in
deinen
Gedanken
sein,
richtig
Stuck
for
life
like
me;
hopefully
Für
immer
gefangen
wie
ich;
hoffentlich
You
see
my
entity,
my
energy,
bae
aye
Du
siehst
mein
Wesen,
meine
Energie,
Baby,
aye
Ain't
asleep,
not
afraid
of
you
Schlafe
nicht,
habe
keine
Angst
vor
dir
I
just
walked
around
like
my
name
Cupid
Ich
bin
einfach
herumgelaufen,
als
wäre
mein
Name
Amor
I
be
bulletproof
Ich
bin
kugelsicher
Make
a
couple
hundred
rounds
of
drugs,
bitch,
you're
not
new
Mache
ein
paar
hundert
Runden
Drogen,
Schlampe,
du
bist
nicht
neu
And
press
my
gang
if
you
wanna
Und
bedränge
meine
Gang,
wenn
du
willst
You
know
that
I'll
hit
you,
put
you
under
Du
weißt,
dass
ich
dich
schlagen
werde,
dich
unterwerfen
werde
Matter
of
fact,
I
walked
with
thunder
Tatsache
ist,
ich
bin
mit
Donner
gelaufen
Min
my
eyes,
there's
lighting
too
In
meinen
Augen
ist
auch
Licht
It
caught
you
by
surprise,
by
surprise,
babe
Es
hat
dich
überrascht,
überrascht,
Baby
I
said
hypnotize
you
like
it
was
biblical
Ich
sagte,
ich
hypnotisiere
dich,
als
wäre
es
biblisch
That's
right,
aye,
alright.
I,
bae
Das
ist
richtig,
aye,
okay.
Ich,
Baby
I
watch
the
monster
in
my
head
for
you,
babygirl
Ich
beobachte
das
Monster
in
meinem
Kopf
für
dich,
mein
Mädchen
You
be
acting
like
you
love
me;
you're
a
joke
too
Du
tust
so,
als
würdest
du
mich
lieben;
du
bist
auch
ein
Witz
I
said
these
girls
don't
love
me
Ich
sagte,
diese
Mädchen
lieben
mich
nicht
They
love
you.
In
a
mirror,
I
see
a
bad
guy,
not
a
good
dude
Sie
lieben
dich.
Im
Spiegel
sehe
ich
einen
Bösewicht,
keinen
netten
Kerl
But
I'ma
change
your
damn
life
like
a
good
guy
do
Aber
ich
werde
dein
verdammtes
Leben
verändern,
wie
es
ein
guter
Kerl
tut
Ouuu,
I
don't
know,
ohhh."
Ouuu,
ich
weiß
nicht,
ohhh."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Entity
дата релиза
29-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.