Текст и перевод песни Rise Against - Bridges
In
a
world
of
uncertainty
В
мире
неопределенности
The
night
sky
told
us
all
to
be
patient
Ночное
небо
твердило
нам
быть
терпеливыми
But
when
the
ground
started
shaking
Но
когда
земля
начала
содрагаться
I
wondered
for
how
long?
Я
задался
вопросом:
как
долго?
But
there's
a
place
that
I'd
rather
be
Но
есть
место,
где
я
бы
предпочел
быть
And
there's
a
voice
deep
inside
of
me
И
есть
голос
глубоко
во
мне
говорящий
Saying
the
progress
we
are
making
Что
прогресс,
которого
мы
достигли
Is
not
progress
at
all
Это
отнюдь
не
прогресс
Into
a
world
of
promises
В
мир
обещаний
Is
where
we
let
ourselves
be
led
Вот
куда
мы
сами
позволили
себя
вести
We
built
the
bridges
Мы
построили
мосты
We
now
sleep
under
Под
которыми
мы
теперь
спим
We
framed
the
doorways
Мы
обрамили
дверные
проемы
But
may
not
pass
through
Но
мы
не
можем
переступить
The
very
same
roads
Те
же
самые
дороги
That
we
now
wander
По
которым
мы
теперь
скитаемся
The
ones
you
pass
us
by
on
Те,
по
которым
однажды,
ты
прошел
мимо
нас
We
paved
with
our
bare
hands
Мы
вымостили
голыми
руками
Paved
with
our
bare
hands
Вымостили
голыми
руками
A
black
cloud
hovers
over
me
Черная
туча
нависла
надо
мной
But
without
all
this
guilt
I
feel
naked
Но
без
всей
этой
вины,
я
чувствую
себя
голым
Something
about
the
way
it
Есть
что-то
в
том
как
она
Wraps
its
arms
around
Окутывает
меня
своими
руками
White
snow
covers
everything
Белый
снег
покрывает
все
An
angel
watches
over
me
praying
Ангел
присматривает
за
мной,
молясь
She
asks
me
for
a
favor
Она
просит
меня
об
одолжении
"Catch
me
if
i
fall"
"Поймай
меня,
если
я
упаду"
A
rush
of
blood
straight
to
the
head
Кровь
прилила
к
голове
I
wonder
what
this
could
have
been
Интересно,
что
же
это
могло
быть
We
built
the
bridges
Мы
построили
мосты
We
now
sleep
under
Под
которыми
мы
теперь
спим
We
framed
the
doorways
Мы
обрамили
дверные
проемы
But
may
not
pass
through
Но
мы
не
можем
переступить
The
very
same
roads
Те
же
самые
дороги
That
we
now
wander
По
которым
мы
теперь
скитаемся
The
roads
you
pass
us
by
on
Те,
по
которым
однажды,
ты
прошел
мимо
нас
We
paved
with
our
bare
hands
Мы
вымостили
голыми
руками
Paved
with
our
bare
hands,
hey
Вымостили
голыми
руками,
эй!
No
I
never
meant
to
hurt
you
Нет,
я
никогда
не
хотел
обидеть
тебя
No
I
never
meant
to
do
you
wrong
Нет,
я
никогда
не
хотел
сделать
тебе
плохо
I
stood
waiting
but
Я
стоял
в
ожидании
но
A
man
said
move
along
Человек
говорил
продолжать
двигаться.
We
laid
the
tracks
down
Мы
проложили
дороги
But
now
they've
rotted
Но
они
загнили
And
like
a
runaway
train
И
как
вышедший
из-под
контроля
поезд
We
brace
for
the
crash
Мы
готовимся
к
катастрофе
We
were
in
love
once
Мы
любили
однажды
Have
you
forgotten?
Неужели
ты
забыл?
And
like
a
runaway
train
И
как
вышедший
из-под
контроля
поезд
Bearing
down
upon
a
gap
Надвигающийся
на
разрыв
We
built
the
bridges
Мы
построили
мосты
We
built
the
bridges
Мы
построили
мосты
We
built
the
bridges
Мы
построили
мосты
We
built
the
bridges
Мы
построили
мосты
And
underneath
their
И
под
ихними
Shadows
we
now
live
Тенях
мы
теперь
живём
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BARNES BRANDON M, MC ILRATH TIMOTHY J, PRINCIPE JOSEPH DANIEL, BLAIR ZACHARIAH JOAQUIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.