Текст и перевод песни Rise Against - Chamber The Cartridge
Chamber The Cartridge
Заряжай патроны (Chamber The Cartridge)
This
is
Noise...
Это
Шум...
(Noise)
Down
beyond
these
city
streets
through
gutters
filled
with
black
debris
Внизу
за
этими
городскими
улицами,
в
сточных
канавах,
заполненных
черным
мусором
In
alleys
void
of
any
light
where
nameless
things
live
out
of
sight
В
переулках,
лишенных
света,
где
безымянные
твари
живут
вне
поля
зрения
Down
through
the
scrapers
of
the
sky
past
neon
words
glowing
all
night
Сквозь
небоскребы,
мимо
неоновых
слов,
светящихся
всю
ночь
Echoes
my
name
between
each
car,
"Are
you
happy
where
you
are?"
Разносится
эхом
мое
имя
между
машинами:
"Ты
счастлив
там,
где
ты
есть?"
Blind
to
this
impending
fate
Слепые
к
надвигающейся
судьбе
We
let
the
world
carry
our
weight
Мы
позволяем
миру
носить
наш
груз
Its
back
breaks
with
every
mile
Его
спина
ломается
с
каждой
милей
But
we
all
live
in
denial
Но
мы
все
живем
в
отрицании
Can
we
be
saved?
Has
the
damage
all
been
done?
Можно
ли
нас
спасти?
Разве
не
весь
ущерб
уже
нанесен?
Is
it
too
late
to
reverse
what
we've
become?
Уже
слишком
поздно,
чтобы
повернуть
вспять
то,
чем
мы
стали?
A
lesson
to
learn
at
a
crucial
point
in
time
Урок,
который
нужно
усвоить
в
критический
момент
времени
What's
mine
was
always
yours,
and
yours
is
mine
То,
что
мое,
всегда
было
твоим,
а
то,
что
твое
— мое
And
so
we
carry
on
each
day
as
if
our
lives
are
not
so
grey
И
так
мы
продолжаем
каждый
день,
как
будто
наша
жизнь
не
столь
мрачна
While
every
breath
that
we
take,
we
only
suffocate
В
то
время
как
с
каждым
вздохом,
который
мы
делаем,
мы
только
задыхаемся
Brush
past
a
myriad
of
scenes
a
homeless
vet
crashed
Проносимся
мимо
множества
сцен,
где
разбился
бездомный
ветеран
On
Wall
Street,
a
single
mom
of
three,
a
TV
personality
На
Уолл-стрит
мать-одиночка
троих
детей,
знаменитость
с
телевидения
I'm
blind
to
this
impending
fate
Я
слеп
к
этой
надвигающейся
судьбе
They
let
the
world
carry
their
weight
Они
позволяют
миру
носить
их
груз
Its
back
breaks
with
every
mile
Его
спина
ломается
с
каждой
милей
But
they
all
live
in
denial
Но
они
все
живут
в
отрицании
Can
we
be
saved?
Has
the
damage
all
been
done?
Можно
ли
нас
спасти?
Разве
не
весь
ущерб
уже
нанесен?
Is
it
too
late
to
reverse
what
we've
become?
Уже
слишком
поздно,
чтобы
повернуть
вспять
то,
чем
мы
стали?
A
lesson
to
learn
at
a
crucial
point
in
time
Урок,
который
нужно
усвоить
в
критический
момент
времени
What's
mine
was
always
yours,
and
yours
is
mine
То,
что
мое,
всегда
было
твоим,
а
то,
что
твое
— мое
Save
us
from
what
we
have
become
tonight
Спаси
нас
от
того,
чем
мы
стали
сегодня
вечером
Eyes
glazed
with
distrust,
no
sense
of
wrong
or
right
Глаза
затуманены
недоверием,
нет
чувства
добра
или
зла
Save
us
from
what
we
have
become
tonight
Спаси
нас
от
того,
чем
мы
стали
сегодня
вечером
Eyes
glazed
with
distrust,
no
sense
of
wrong
or
right
Глаза
затуманены
недоверием,
нет
чувства
добра
или
зла
Save
us
from
what
we
have
become
tonight
Спаси
нас
от
того,
чем
мы
стали
сегодня
вечером
Eyes
glazed
with
distrust,
no
sense
of
wrong
or
right
Глаза
затуманены
недоверием,
нет
чувства
добра
или
зла
Can
we
be
saved?
Has
the
damage
all
been
done?
Можно
ли
нас
спасти?
Разве
не
весь
ущерб
уже
нанесен?
Is
it
too
late
to
reverse
what
we've
become?
Уже
слишком
поздно,
чтобы
повернуть
вспять
то,
чем
мы
стали?
A
lesson
to
learn
at
a
crucial
point
in
time
Урок,
который
нужно
усвоить
в
критический
момент
времени
What's
mine
was
always
yours,
and
yours
is
mine!
То,
что
мое,
всегда
было
твоим,
а
то,
что
твое
— мое!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Barnes, Timothy Mcilrath, Joseph Principe, Christopher Chasse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.