Rise Against - Everchanging - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rise Against - Everchanging




In the face
В лицо
Of change
Перемен
That's when she turned to me and said
Тогда она повернулась ко мне и сказала:
"I'm not sure anymore"
больше не уверен".
And there
И там ...
Amidst the waves and the cloudless skies
Среди волн и безоблачных небес.
That blanket the year before
То одеяло в прошлом году
I watch my life wash ashore
Я смотрю, как мою жизнь выбросило на берег.
Have you ever been a part of something
Ты когда нибудь был частью чего то
That you thought would never end?
То, что, как ты думал, никогда не закончится?
And then, of course it did
А потом, конечно, случилось.
Have you ever felt the weight inside you
Ты когда нибудь ощущал тяжесть внутри себя
Pulling away inside your skin?
Оттягиваясь в твоей коже?
And then something had to give
И тогда что-то должно было измениться.
Now the lines are drawn
Теперь линии подведены.
Is this feeling gone?
Это чувство ушло?
The best parts of this have come and gone
Лучшие моменты происходящего приходили и уходили.
And now that is all this is
И теперь это все, что есть.
And with the reasons clear
И причины ясны.
We'll spend another year
Мы проведем еще один год.
Without direction, full of fear
Без направления, полный страха.
And now things will be different
И теперь все будет по-другому.
There's nothing simple when it comes to you and I
Нет ничего простого, когда дело касается нас с тобой.
Always something in this everchanging life
Всегда что-то есть в этой изменчивой жизни.
And there probably always will
И, вероятно, так будет всегда.
Now that time is getting harder to come by
Теперь это время становится все труднее найти.
Same arguments are always on our mind
Одни и те же аргументы всегда у нас на уме
{We've} killed this slowly fading light
{Мы} убили этот медленно угасающий свет.
Now the lines are drawn
Теперь линии подведены.
Is this feeling gone?
Это чувство ушло?
The best parts of this have come and gone
Лучшие моменты происходящего приходили и уходили.
And now that is all this is
И теперь это все, что есть.
And with the reasons clear
И причины ясны.
We'll spend another year
Мы проведем еще один год.
Without direction, full of fear
Без направления, полный страха.
But now things will be different
Но теперь все будет по-другому.
And now something
А теперь что-то ...
Has kept me here too long
Он держал меня здесь слишком долго.
And you can't leave me
И ты не можешь оставить меня.
If I'm already gone
Если я уже ушел ...
Well now something (hey)
Ну а теперь кое-что (эй!)
Has kept me here too long
Он держал меня здесь слишком долго.
And you can't leave me (hey)
И ты не можешь оставить меня (Эй).
If I'm already gone
Если я уже ушел ...
Now let's say that something (hey)
А теперь давайте скажем что-нибудь (Эй!)
Has kept me here too long
Он держал меня здесь слишком долго.
And you can't leave me (hey)
И ты не можешь оставить меня (Эй).
If I'm already gone
Если я уже ушел ...
And we make the same mistakes
И мы совершаем одни и те же ошибки.
We're always hanging on
Мы всегда держимся.
Break the promises we're always leaning on
Нарушай обещания, на которые мы всегда полагаемся.
All this time spent waking up
Все это время я провел, просыпаясь.
{Now I} keep this line open to get this call from you
{Теперь я} держу эту линию открытой, чтобы получить этот звонок от тебя.
{As you} speak the words that keep me coming back to you
{Когда ты произносишь слова, которые заставляют меня возвращаться к тебе.
Now this time it's all different
На этот раз все по другому
Now something
Теперь что-то ...
Has kept me here too long
Он держал меня здесь слишком долго.
And now I'm gone
А теперь меня нет.





Авторы: BRANDON BARNES, TIMOTHY MCILRATH, JOSEPH PRINCIPLE, DAN WIEKLINSKI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.