Текст и перевод песни Rise Against - Everchanging
That's
when
she
turned
to
me
and
said
Тогда
она
повернулась
ко
мне
и
сказала:
"I'm
not
sure
anymore"
"Я
больше
не
уверен".
Amidst
the
waves
and
the
cloudless
skies
Среди
волн
и
безоблачных
небес.
That
blanket
the
year
before
То
одеяло
в
прошлом
году
I
watch
my
life
wash
ashore
Я
смотрю,
как
мою
жизнь
выбросило
на
берег.
Have
you
ever
been
a
part
of
something
Ты
когда
нибудь
был
частью
чего
то
That
you
thought
would
never
end?
То,
что,
как
ты
думал,
никогда
не
закончится?
And
then,
of
course
it
did
А
потом,
конечно,
случилось.
Have
you
ever
felt
the
weight
inside
you
Ты
когда
нибудь
ощущал
тяжесть
внутри
себя
Pulling
away
inside
your
skin?
Оттягиваясь
в
твоей
коже?
And
then
something
had
to
give
И
тогда
что-то
должно
было
измениться.
Now
the
lines
are
drawn
Теперь
линии
подведены.
Is
this
feeling
gone?
Это
чувство
ушло?
The
best
parts
of
this
have
come
and
gone
Лучшие
моменты
происходящего
приходили
и
уходили.
And
now
that
is
all
this
is
И
теперь
это
все,
что
есть.
And
with
the
reasons
clear
И
причины
ясны.
We'll
spend
another
year
Мы
проведем
еще
один
год.
Without
direction,
full
of
fear
Без
направления,
полный
страха.
And
now
things
will
be
different
И
теперь
все
будет
по-другому.
There's
nothing
simple
when
it
comes
to
you
and
I
Нет
ничего
простого,
когда
дело
касается
нас
с
тобой.
Always
something
in
this
everchanging
life
Всегда
что-то
есть
в
этой
изменчивой
жизни.
And
there
probably
always
will
И,
вероятно,
так
будет
всегда.
Now
that
time
is
getting
harder
to
come
by
Теперь
это
время
становится
все
труднее
найти.
Same
arguments
are
always
on
our
mind
Одни
и
те
же
аргументы
всегда
у
нас
на
уме
{We've}
killed
this
slowly
fading
light
{Мы}
убили
этот
медленно
угасающий
свет.
Now
the
lines
are
drawn
Теперь
линии
подведены.
Is
this
feeling
gone?
Это
чувство
ушло?
The
best
parts
of
this
have
come
and
gone
Лучшие
моменты
происходящего
приходили
и
уходили.
And
now
that
is
all
this
is
И
теперь
это
все,
что
есть.
And
with
the
reasons
clear
И
причины
ясны.
We'll
spend
another
year
Мы
проведем
еще
один
год.
Without
direction,
full
of
fear
Без
направления,
полный
страха.
But
now
things
will
be
different
Но
теперь
все
будет
по-другому.
And
now
something
А
теперь
что-то
...
Has
kept
me
here
too
long
Он
держал
меня
здесь
слишком
долго.
And
you
can't
leave
me
И
ты
не
можешь
оставить
меня.
If
I'm
already
gone
Если
я
уже
ушел
...
Well
now
something
(hey)
Ну
а
теперь
кое-что
(эй!)
Has
kept
me
here
too
long
Он
держал
меня
здесь
слишком
долго.
And
you
can't
leave
me
(hey)
И
ты
не
можешь
оставить
меня
(Эй).
If
I'm
already
gone
Если
я
уже
ушел
...
Now
let's
say
that
something
(hey)
А
теперь
давайте
скажем
что-нибудь
(Эй!)
Has
kept
me
here
too
long
Он
держал
меня
здесь
слишком
долго.
And
you
can't
leave
me
(hey)
И
ты
не
можешь
оставить
меня
(Эй).
If
I'm
already
gone
Если
я
уже
ушел
...
And
we
make
the
same
mistakes
И
мы
совершаем
одни
и
те
же
ошибки.
We're
always
hanging
on
Мы
всегда
держимся.
Break
the
promises
we're
always
leaning
on
Нарушай
обещания,
на
которые
мы
всегда
полагаемся.
All
this
time
spent
waking
up
Все
это
время
я
провел,
просыпаясь.
{Now
I}
keep
this
line
open
to
get
this
call
from
you
{Теперь
я}
держу
эту
линию
открытой,
чтобы
получить
этот
звонок
от
тебя.
{As
you}
speak
the
words
that
keep
me
coming
back
to
you
{Когда
ты
произносишь
слова,
которые
заставляют
меня
возвращаться
к
тебе.
Now
this
time
it's
all
different
На
этот
раз
все
по
другому
Now
something
Теперь
что-то
...
Has
kept
me
here
too
long
Он
держал
меня
здесь
слишком
долго.
And
now
I'm
gone
А
теперь
меня
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRANDON BARNES, TIMOTHY MCILRATH, JOSEPH PRINCIPLE, DAN WIEKLINSKI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.