Текст и перевод песни Rise Against - Help Is On the Way
I
have
my
mother's
dreams
У
меня
мечты
матери
I
have
my
father's
eyes
У
меня
глаза
отца
You
can't
take
that
from
me
Вам
не
забрать
этого
у
меня
Just
go
ahead
and
try
Попробуйте,
попытайтесь
The
crescent
city
sleeps
Город-полумесяц
спит
While
giants
in
the
sky
Пока
гиганты
в
небе
Preparing
to
unleash
Готовятся
выпустить
Let
loose
a
mighty
cry
Испустить
могучий
крик
Can
nobody
save
us?
Никто
не
спасет
нас?
Will
anyone
try?
Кто-нибудь
попытается?
The
pyre
is
burning
Костер
горит
The
severance
is
dying
Разрыв
исчезает
And
all
along
they
say
it
И
они
повторяют
Help
is
on
the
way
Помощь
в
пути
(They
said,
they
said)
(Они
говорят,
они
говорят)
Help
is
on
the
way
Помощь
в
пути
(They
said,
they
said)
(Они
говорят,
они
говорят)
Hold
my
hand
to
help
see
Возьми
меня
за
руку,
чтобы
увидеть
Right
there
in
front
of
me
Прямо
здесь,
рядом
со
мной
Help
is
on
the
way
Помощь
в
пути
Five
thousand
feet
below
В
пяти
тысячах
футов
внизу
As
black
smoke
engulfs
the
sky
Черный
дым
обволакивает
небо
The
ocean
floor
explodes
Дно
океана
взрывается
Eleven
mothers
cry
Одиннадцать
матерей
плачут
My
bones
all
resonate
Мои
кости
вибрируют
A
burning
lullaby
Горящая
колыбельная
You
can't
take
that
from
me
Вам
не
забрать
этого
у
меня
Just
go
ahead
and
try
Попробуйте,
попытайтесь
She
says
that's
the
shoreline
Она
говорит,
что
это
берег
With
hands
in
the
air
Подняв
руки
Her
words
miss
the
dark
night
Ее
слова
скучают
по
ночной
темноте
Does
anyone
care?
Кого-нибудь
это
заботит?
And
all
along
they
say
it
И
они
повторяют
Help
is
on
the
way
Помощь
в
пути
(They
said,
they
said)
(Они
говорят,
они
говорят)
Help
is
on
the
way
Помощь
в
пути
(They
said,
they
said)
(Они
говорят,
они
говорят)
Hold
my
hand
to
help
see
Возьми
меня
за
руку,
чтобы
увидеть
Right
there
in
front
of
me
Прямо
здесь,
рядом
со
мной
Help
is
on
the
way
Помощь
в
пути
Right
here,
right
here
Прямо
здесь,
прямо
здесь
Right
here,
right
here
Прямо
здесь,
прямо
здесь
Right
here,
right
here
Прямо
здесь,
прямо
здесь
Choking
on
the
black
gold
Задыхаясь
черным
золотом
Upon
which
we
rely
На
которое
мы
опираемся
We
keep
actions
in
the
attics
Мы
держим
действия
на
чердаках
To
see
cameras
in
the
sky
И
видим
камеры
в
небе
Help
is
on
the
way
Помощь
в
пути
(They
said,
they
said)
(Они
говорят,
они
говорят)
Help
is
on
the
way
Помощь
в
пути
(They
said,
they
said)
(Они
говорят,
они
говорят)
We
were
told
just
to
sit
tight
Нам
только
сказали
сидеть
Cause
somebody
will
soon
arrive
Потому
что
скоро
кто-то
придет
Help
is
on
the
way
Помощь
в
пути
But
it
never
came
Но
она
никогда
не
приходит
It
never
came
Она
никогда
не
приходит
Help
is
on
the
way
Помощь
в
пути
(They
said,
they
said)
(Они
говорят,
они
говорят)
Help
is
on
the
way
Помощь
в
пути
(They
said,
they
said)
(Они
говорят,
они
говорят)
Hold
my
hand
to
help
see
Возьми
меня
за
руку,
чтобы
увидеть
Right
there
in
front
of
me
Прямо
здесь,
рядом
со
мной
Help
is
on
the
way
Помощь
в
пути
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zach Blair, Brandon Barnes, Joseph Principe, Timothy Mcilrath
Альбом
Endgame
дата релиза
10-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.