Текст и перевод песни Rise Against - People Live Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People Live Here
Здесь живут люди
My
god
is
better
than
yours
Мой
бог
лучше
твоего,
And
the
walls
of
my
house
а
стены
моего
дома
Are
so
thick
I
hear
nothing
at
all
так
толсты,
что
я
ничего
не
слышу.
I
followed
you
out
in
the
storm
Я
последовал
за
тобой
в
бурю,
But
it
carried
you
off
но
она
унесла
тебя,
And
I
burned
every
picture
of
yours
и
я
сжег
все
твои
фотографии.
Was
that
not
enough?
Разве
этого
было
недостаточно?
My
gun
is
bigger
than
yours
Моя
пушка
больше
твоей,
So
let's
arm
the
masses
так
что
давай
вооружим
массы
And
see
what
the
bastards
do
then
и
посмотрим,
что
тогда
сделают
эти
ублюдки.
Walking
tall
once
set
us
apart
Гордая
осанка
когда-то
выделяла
нас,
Now
we're
down
on
all
fours
а
теперь
мы
на
четвереньках.
Do
you
cry
my
name
in
the
dark
Плачешь
ли
ты
мое
имя
в
темноте,
Like
I
do
yours?
как
я
плачу
твое?
These
storms
are
getting
stronger
now
Эти
бури
становятся
все
сильнее,
Trusses
all
bend
and
sway
фермы
гнутся
и
качаются,
Lightning
hits,
the
power
goes
out
in
the
fray
молния
бьет,
электричество
пропадает
в
этой
схватке.
As
the
waves
crash
high
Когда
волны
вздымаются
высоко,
And
the
shoreline
disappears
и
береговая
линия
исчезает,
I
will
scream
to
the
sky
я
кричу
в
небо:
"Hey,
people
live
here!"
"Эй,
здесь
живут
люди!"
My
dreams
are
not
unlike
yours
Мои
мечты
не
так
уж
отличаются
от
твоих,
They
long
for
the
safety
они
жаждут
безопасности
And
break
like
a
glass
chandelier
и
разбиваются,
как
хрустальная
люстра.
But
there's
laughter
and
oh
there
is
love
Но
есть
смех
и,
о,
есть
любовь
Just
past
the
edge
of
our
fears
сразу
за
гранью
наших
страхов,
And
there's
chaos
when
push
comes
to
shove
и
есть
хаос,
когда
дело
доходит
до
драки,
But
it's
music
to
my
ears
но
это
музыка
для
моих
ушей.
May
you
be
in
heaven
before
the
devil
knows
you're
dead
Пусть
ты
будешь
в
раю,
прежде
чем
дьявол
узнает,
что
ты
мертва.
May
these
winds
be
always
at
your
back
Пусть
этот
ветер
всегда
будет
у
тебя
за
спиной,
'Cause
when
we're
all
just
ghosts
потому
что,
когда
мы
все
станем
лишь
призраками,
And
the
madness
overtakes
us
и
безумие
поглотит
нас,
We
will
look
at
the
ashes
мы
посмотрим
на
пепел
And
say,
"people
lived
here"
и
скажем:
"здесь
жили
люди".
From
the
penthouse
to
the
holy
martyr
От
пентхауса
до
святой
мученицы,
Sea
to
shining
sea
от
моря
до
сияющего
моря,
From
the
coffins
full
of
kindergarteners
от
гробов,
полных
детсадовцев,
Is
this
what
you
call
free?
это
то,
что
ты
называешь
свободой?
From
the
hate
that
drips
from
all
your
crosses
От
ненависти,
которая
капает
со
всех
ваших
крестов,
Are
your
hands
so
clean?
разве
ваши
руки
так
чисты?
There's
a
wildfire
and
it's
spreading
far
Есть
лесной
пожар,
и
он
распространяется
далеко,
From
sea
to
shining
sea
от
моря
до
сияющего
моря.
When
we're
all
just
ghosts
Когда
мы
все
станем
лишь
призраками,
And
the
madness
overtakes
us
и
безумие
поглотит
нас,
I
will
scream
to
the
sky
я
буду
кричать
в
небо,
Yeah,
I'll
scream
to
the
sky
да,
я
буду
кричать
в
небо,
Yeah,
I'll
scream
to
the
sky
да,
я
буду
кричать
в
небо:
"Hey,
people
live
here!"
"Эй,
здесь
живут
люди!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TIMOTHY MCILRATH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.