Ready To Fall - Rise Againstперевод на русский




Ready To Fall
Готов упасть
Hold on, slow down, again from the top now and tell me everything
Подожди, помедленнее, снова с вершины сейчас и расскажи мне все
I know I've been gone for what seems like forever but I'm here now waiting
Я знаю, что меня не было, кажется, навсегда, но я здесь и жду
To convince you that I'm not a ghost or a stranger, but closer than you think
Убедить тебя, что я не призрак и не чужой, а ближе, чем ты думаешь.
She said, "Just go on to what you pretend is your life but please don't die on me"
Она сказала: Просто продолжай делать то, что, по твоему мнению, является твоей жизнью, но, пожалуйста, не умирай из-за меня.
Wings won't take me!
Крылья не удержат меня
Heights don't faze me!
Высоты больше не отвлекают меня
So take a step!
Так что сделай шаг
But don't look down, take a step...!
Не смотри вниз, но сделай шаг
Now I'm standing on the rooftop ready to fall
Сейчас я стою на крыше, готовый упасть
I think I'm at the edge now, but I could be wrong
Думаю, что на самом краю сейчас, но могу ошибаться
I'm standing on the rooftop ready to fall, ooh-oh, ooh-oh
Я стою на крыше, готовый упасть, ох-ох, ох-ох
Perpetual motion, the image won't focus, a blur is all that's seen
Вечное движение, изображение не фокусируется, все, что видно, размытие.
But here in this moment like the eye of a storm, it all came clear to me
Но здесь, в этот момент, как в эпицентре бури, мне все стало ясно.
I found a shoulder to lean on, an infallible reason to live all by itself
Я нашел плечо, на которое можно опереться, непогрешимую причину жить в одиночестве.
I took one last look from the heights that I once loved and then I ran like hell
Я бросил последний взгляд с высоты, которую когда-то любил, а затем побежал со всех ног.
Wings won't take me!
Крылья не удержат меня
Heights don't faze me!
Высоты больше не отвлекают меня
So take a step!
Так что сделай шаг
But don't look down, take a step...!
Не смотри вниз, но сделай шаг
Now I'm standing on the rooftop ready to fall
Сейчас я стою на крыше, готовый упасть
I think I'm at the edge now but I could be wrong
Думаю, что на самом краю сейчас, но могу ошибаться
I'm standing on the rooftop ready to fall, ooh-oh, ooh-oh
Я стою на крыше, готовый упасть, ох-ох, ох-ох
I count the times that I've been sorry (I know, I know)
Я считаю, сколько раз мне было жаль (знаю, знаю)
Now my compassion slowly drowns (I know, I know)
Теперь мое сострадание медленно тонет (знаю, знаю)
If there's a time these walls could guard you (I know, I know)
Если когда-нибудь эти стены смогут защитить тебя (знаю, знаю)
Then let that time be right now
Тогда пусть это время наступит прямо сейчас
Now I'm standing on the rooftop
Сейчас я стою на крыше
Now I'm standing on the rooftop ready to fall
Сейчас я стою на крыше, готовый упасть
I'm standing on the rooftop ready to fall
Я стою на крыше готовый упасть
I think I'm at the edge now but I could be wrong
Думаю, что на самом краю сейчас, но могу ошибаться
I'm standing on the rooftop ready to fall, ooh-oh, ooh-oh
Я стою на крыше, готовый упасть, ох-ох, ох-ох
Now I'm standing on the rooftop (ready to fall)
Сейчас я стою на крыше, готовый упасть
Now I'm standing on the rooftop (ready to fall)
Сейчас я стою на крыше, готовый упасть
Now I'm standing on the rooftop (ready to fall)
Сейчас я стою на крыше, готовый упасть
Now I'm standing on the rooftop ready to fall
Сейчас я стою на крыше, готовый упасть





Авторы: Brandon Barnes, Chris Chasse, Tim Mcilrath, Joe Principe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.