Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
breathless
heart
speaks
a
sensless
mind
Ein
atemloses
Herz
spricht
zu
einem
sinnlosen
Verstand
The
mind
pulls
the
trigger
Der
Verstand
drückt
ab
I'm
down
to
hide
Ich
bin
bereit,
mich
zu
verstecken
I
don't
need
more
pain,
I
already
know
I'm
alive
Ich
brauche
nicht
mehr
Schmerz,
ich
weiß
bereits,
dass
ich
lebe
Feels
like
a
habit
to
fight
to
survive
Es
fühlt
sich
wie
eine
Gewohnheit
an,
ums
Überleben
zu
kämpfen
This
seems
so
endless
Das
scheint
so
endlos
Is
there
anybody
getting
it
right
Gibt
es
jemanden,
der
es
richtig
macht
Anybody
walking
easy,
not
losing
sight
Irgendjemanden,
der
leichten
Fußes
geht,
ohne
den
Blick
zu
verlieren
Cause
I
am
feeling
like
a
hollow
soul
Denn
ich
fühle
mich
wie
eine
hohle
Seele
Where
do
you
run
when
senses
sling
you
back
Wohin
rennst
du,
wenn
die
Sinne
dich
zurückschleudern
Your
legs
are
making
the
movement
Deine
Beine
machen
die
Bewegung
You
come
off
track
Du
kommst
vom
Weg
ab
Fingertips
on
broken
glass
Fingerspitzen
auf
zerbrochenem
Glas
You
wear
the
blood
on
your
hands
Du
trägst
das
Blut
an
deinen
Händen
For
a
lifetime
heading
the
deadline
Ein
Leben
lang
auf
die
Deadline
zusteuernd
I've
been
fucked
up
lately
Ich
war
in
letzter
Zeit
echt
fertig
Tell
me
why's
my
mind
so
hazy
Sag
mir,
warum
ist
mein
Verstand
so
benebelt
It
is
the
same
old
shit
in
my
head
Es
ist
derselbe
alte
Scheiß
in
meinem
Kopf
Just
give
me
one
more
word
to
feel
Gib
mir
nur
noch
ein
Wort,
um
zu
fühlen
Like
there's
an
ending
to
that
Als
gäbe
es
ein
Ende
dafür
We
build
to
crash
and
burn
Wir
bauen,
um
zu
krachen
und
zu
verbrennen
But
I
want
to
restore
Aber
ich
will
wiederherstellen
A
time
without
concerns
Eine
Zeit
ohne
Sorgen
Like
it
has
been
before
So
wie
es
vorher
war
Where
do
you
run
there's
no
more
time
to
choose
Wohin
rennst
du,
es
gibt
keine
Zeit
mehr
zu
wählen
We
gotta
go
by
now
Wir
müssen
jetzt
los
And
leave
this
home
Und
dieses
Zuhause
verlassen
A
breathless
heart
speaks
a
sensless
mind
Ein
atemloses
Herz
spricht
zu
einem
sinnlosen
Verstand
Fingertips
on
broken
glass
Fingerspitzen
auf
zerbrochenem
Glas
Scream
until
there's
nothing
left
Schrei,
bis
nichts
mehr
übrig
ist
Fingertips
on
broken
glass
Fingerspitzen
auf
zerbrochenem
Glas
You
wear
the
blood
on
your
hands
Du
trägst
das
Blut
an
deinen
Händen
You
want
to
scream
until
there's
nothing
left
Du
willst
schreien,
bis
nichts
mehr
übrig
ist
We're
build
to
crash
and
burn
Wir
sind
gebaut,
um
zu
krachen
und
zu
verbrennen
Until
we
breakaway
Bis
wir
ausbrechen
For
a
lifetime
heading
the
deadline
Ein
Leben
lang
auf
die
Deadline
zusteuernd
I've
been
fucked
up
lately
Ich
war
in
letzter
Zeit
echt
fertig
Tell
me
why's
my
mind
so
hazy
Sag
mir,
warum
ist
mein
Verstand
so
benebelt
It
is
the
same
old
shit
in
my
head
Es
ist
derselbe
alte
Scheiß
in
meinem
Kopf
Just
give
me
one
more
word
to
feel
Gib
mir
nur
noch
ein
Wort,
um
zu
fühlen
Like
there's
an
ending
to
that
Als
gäbe
es
ein
Ende
dafür
Ignite
a
light
for
the
tragedy
Entzünde
ein
Licht
für
die
Tragödie
Ignite
a
light
for
the
malady
Entzünde
ein
Licht
für
das
Leiden
I
don't
need
more
pain,
because
I
know
I'm
alive
Ich
brauche
nicht
mehr
Schmerz,
denn
ich
weiß,
dass
ich
lebe
Feels
like
a
habit
to
fight
to
survive
Es
fühlt
sich
wie
eine
Gewohnheit
an,
ums
Überleben
zu
kämpfen
Fingertips
on
broken
glass
Fingerspitzen
auf
zerbrochenem
Glas
Scream
until
there's
nothing
left
Schrei,
bis
nichts
mehr
übrig
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Steineker, Sven Polizuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.