Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
a
steel
town
girl
on
a
Saturday
night
Всего
лишь
девчонка
из
стального
города
в
субботний
вечер,
Lookin'
for
the
fight
of
her
life
Ищет,
где
бы
подраться
не
на
жизнь,
а
на
смерть.
In
the
real-time
world
no
one
sees
her
at
all
В
реальном
мире
её
никто
не
замечает,
They
all
say
she's
crazy
Все
говорят,
что
она
сумасшедшая.
Locking
rhythms
to
the
beat
of
her
heart
Ловит
ритм
своего
сердца,
Changing
woman
into
life
Превращаясь
из
женщины
в
нечто
большее.
She
has
danced
into
the
danger
zone
Она
затанцевала
в
опасной
зоне,
When
a
dancer
becomes
a
dance
Где
танцовщица
становится
танцем.
It
can
cut
you
like
a
knife,
if
the
gift
becomes
the
fire
Это
может
ранить,
как
нож,
если
дар
становится
пламенем,
On
a
wire
between
will
and
what
will
be
На
грани
между
желаемым
и
действительностью.
She's
a
maniac,
maniac
on
the
floor
Ты
- маньячка,
маньячка
на
танцполе,
And
she's
dancing
like
she's
never
danced
before
И
ты
танцуешь
так,
будто
никогда
раньше
не
танцевала.
She's
a
maniac,
maniac
on
the
floor
Ты
- маньячка,
маньячка
на
танцполе,
And
she's
dancing
like
she's
never
danced
before
И
ты
танцуешь
так,
будто
никогда
раньше
не
танцевала.
(Crazy,
Crazy,
Crazy,
Crazy...)
(Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая...)
On
the
ice-thin
little
line
of
insanity
На
тонкой
грани
безумия,
Is
a
place
most
never
see
Где
мало
кто
бывал.
It's
a
hard-won
place
of
mystery
Это
труднодостижимое
место
тайны,
Touch
it,
but
can't
hold
it
Которого
можно
коснуться,
но
нельзя
удержать.
You
work
all
your
life
for
that
moment
in
time
Ты
работаешь
всю
свою
жизнь
ради
этого
мгновения,
It
could
come
or
pass
you
by
Оно
может
прийти
или
пройти
мимо.
It's
a
push
of
the
world,
but
there's
always
a
chance
Это
толчок
мира,
но
всегда
есть
шанс,
If
the
hunger
stays
the
night
Если
голод
не
утихает
до
утра.
There's
a
cold
connective
heat
Этот
холодный,
но
обжигающий
жар,
Struggling,
stretching
for
defeat
Борющийся,
стремящийся
к
поражению,
Never
stopping
with
her
head
against
the
wind
Никогда
не
останавливающийся,
с
головой,
обращенной
к
ветру.
She's
a
maniac,
maniac,
I
sure
know
Ты
- маньячка,
маньячка,
я
это
точно
знаю,
And
she's
dancing
like
she's
never
danced
before
И
ты
танцуешь
так,
будто
никогда
раньше
не
танцевала.
She's
a
maniac,
maniac,
I
sure
know
Ты
- маньячка,
маньячка,
я
это
точно
знаю,
And
she's
dancing
like
she's
never
danced
before
И
ты
танцуешь
так,
будто
никогда
раньше
не
танцевала.
{Solo
Intermission}
{Соло}
It
can
cut
you
like
a
knife,
if
the
gift
becomes
the
fire
Это
может
ранить,
как
нож,
если
дар
становится
пламенем,
On
a
wire
between
will
and
what
will
be
На
грани
между
желаемым
и
действительностью.
She's
a
maniac,
maniac,
I
sure
know
Ты
- маньячка,
маньячка,
я
это
точно
знаю,
And
she's
dancing
like
she's
never
danced
before
И
ты
танцуешь
так,
будто
никогда
раньше
не
танцевала.
She's
a
maniac,
maniac,
I
sure
know
Ты
- маньячка,
маньячка,
я
это
точно
знаю,
And
she's
dancing
like
she's
never
danced
before
И
ты
танцуешь
так,
будто
никогда
раньше
не
танцевала.
Crazy,
Crazy,
Gooo...
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
давай...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Joseph Matkosky, Michael Sembello
Альбом
Maniac
дата релиза
26-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.