Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darkness
became
name
for
the
negros
Dunkelheit
wurde
zum
Namen
für
die
Neger
And
my
skin
kept
hiding
in
the
shadows
Und
meine
Haut
versteckte
sich
immer
wieder
im
Schatten
Like
get
a
job
and
do
the
math
twice
Wie
'besorg
dir
'nen
Job
und
rechne
zweimal
nach'
End
of
the
month
is
the
only
time
you
eat
a
mac
pie
Ende
des
Monats
ist
die
einzige
Zeit,
in
der
du
einen
Mac-Pie
isst
Shit,
I
graduated
from
Otjomuise
Scheiße,
ich
hab
meinen
Abschluss
in
Otjomuise
gemacht
Your
hands
in
control
but
your
hands
feel
greasy
Deine
Hände
haben
die
Kontrolle,
aber
deine
Hände
fühlen
sich
schmierig
an
Ahh,
we
used
to
ball
where
the
dog's
hide
Ahh,
wir
haben
da
geballt,
wo
sich
die
Hunde
verstecken
On
the
same
ground
and
real
niggas
lost
lives
Auf
demselben
Boden,
und
echte
Niggas
haben
ihr
Leben
verloren
On
the
same
ground
a
weak
niggas
lost
dimes
Auf
demselben
Boden
hat
ein
schwacher
Nigga
seine
Mädels
verloren
Cause
she
didn't
want
a
broke
guy
Weil
sie
keinen
pleiten
Typen
wollte
She
probably
wanted
someone
like
Paul
Brian
Sie
wollte
wahrscheinlich
jemanden
wie
Paul
Brian
And
I
don't
even
know
who
that,
I
just
said
it
cause
it
rhymes
Und
ich
weiß
nicht
mal,
wer
das
ist,
ich
hab's
nur
gesagt,
weil
es
sich
reimt
I
eat
rhymes,
my
other
name
is
enzyme
Ich
fresse
Reime,
mein
anderer
Name
ist
Enzym
Catalytic
in
everything
that
my
hands
tied
Katalytisch
in
allem,
was
meine
Hände
tun
I'm
from
the
black
continent
I
know
the
real
grind
Ich
bin
vom
schwarzen
Kontinent,
ich
kenne
den
echten
Grind
Like
getting
stabbed
with
a
neck
bottle,
for
an
azyme
Wie
mit
einem
abgebrochenen
Flaschenhals
erstochen
zu
werden,
für
ein
Azym
Locked
in
a
damn
prison,
that's
why
my
face
always
looks
villain
Eingesperrt
in
einem
verdammten
Gefängnis,
deshalb
sieht
mein
Gesicht
immer
schurkisch
aus
Pos'
wanna
try
and
box
me,
but
I'm
a
beast
and
they
call
me
gryphon
Poser
wollen
versuchen,
mich
zu
boxen,
aber
ich
bin
ein
Biest
und
sie
nennen
mich
Greif
I'm
an
animal
outta
the
cage,
I'm
an
animal
outta
the
cage
Ich
bin
ein
Tier
aus
dem
Käfig,
ich
bin
ein
Tier
aus
dem
Käfig
Yea,
yea
said
I'm
an
animal
outta
Ja,
ja,
sagte,
ich
bin
ein
Tier
aus
The
cage,
I'm
an
animal
outta
the
cage
Dem
Käfig,
ich
bin
ein
Tier
aus
dem
Käfig
Early
in
the
morning
and
I
just
killed
a
roach
Früh
am
Morgen
und
ich
hab
gerade
eine
Kakerlake
getötet
Got
me
medicated
to
the
point
I
seen
it
all
Hat
mich
so
zugedröhnt,
dass
ich
alles
gesehen
hab
We
all
sinners,
we
all
grinders
Wir
sind
alle
Sünder,
wir
sind
alle
Grinder
Your
whole
life,
your
soul
cries
Dein
ganzes
Leben
lang
weint
deine
Seele
To
the
point,
that
you
feeling
like
dying
Bis
zu
dem
Punkt,
an
dem
du
das
Gefühl
hast
zu
sterben
Easy,
but
nothing
comes
easy
Einfach,
aber
nichts
ist
einfach
If
snakes
had
legs
maybe
it
would
have
been
easy
Wenn
Schlangen
Beine
hätten,
wäre
es
vielleicht
einfach
gewesen
If
God's
to
blame
maybe
I
shouldn't
have
free
will
Wenn
Gott
schuld
ist,
hätte
ich
vielleicht
keinen
freien
Willen
haben
sollen
If
I
could
sing,
I'll
find
a
note
to
express
it
Wenn
ich
singen
könnte,
fände
ich
eine
Note,
um
es
auszudrücken
Looking
out
for
more,
never
close
the
door
Auf
der
Suche
nach
mehr,
schließe
niemals
die
Tür
I'll
be
up
for
more
making
the
deals
offshore
Ich
werde
mehr
wollen
und
die
Deals
offshore
machen
I
learn
the
courage
from
Gideon
and
his
300
Ich
lerne
den
Mut
von
Gideon
und
seinen
300
Ain't
nothing
stopping
us,
we
heeded
for
a
clean
victory
Nichts
hält
uns
auf,
wir
streben
nach
einem
sauberen
Sieg
Rewarding
everybody
that
really
was
there
for
me
Belohne
jeden,
der
wirklich
für
mich
da
war
That
fed
be
when
time's
rambling
Der
mich
fütterte,
als
die
Zeiten
wirr
waren
That
kept
it
one
damn
hundred
Der
es
verdammt
nochmal
bei
hundert
hielt
I
keep
yall
in
my
journal
Ich
behalte
euch
alle
in
meinem
Tagebuch
The
feeling
is
substernal
Das
Gefühl
ist
substernal
I
work
hard
for
yall
memories
Ich
arbeite
hart
für
eure
Erinnerungen
One
day
we're
going
to
go
make
it
through
Eines
Tages
werden
wir
es
schaffen
durchzukommen
Locked
in
a
damn
prison,
that's
why
my
face
always
looks
villain
Eingesperrt
in
einem
verdammten
Gefängnis,
deshalb
sieht
mein
Gesicht
immer
schurkisch
aus
Pos'
wanna
try
and
box
me,
but
I'm
a
beast
and
they
call
me
gryphon
Poser
wollen
versuchen,
mich
zu
boxen,
aber
ich
bin
ein
Biest
und
sie
nennen
mich
Greif
I'm
an
animal
outta
the
cage,
I'm
an
animal
outta
the
cage
Ich
bin
ein
Tier
aus
dem
Käfig,
ich
bin
ein
Tier
aus
dem
Käfig
Yea,
yea
said
I'm
an
animal
outta
Ja,
ja,
sagte,
ich
bin
ein
Tier
aus
The
cage,
I'm
an
animal
outta
the
cage
Dem
Käfig,
ich
bin
ein
Tier
aus
dem
Käfig
Stop
running
away,
running
away
Hör
auf
wegzulaufen,
wegzulaufen
Face
the
damn
monster
while
I'm
rolling
my
hay
Stell
dich
dem
verdammten
Monster,
während
ich
mein
Gras
rolle
Play
the
damn
music
so
I
don't
hear
what
they
say
Spiel
die
verdammte
Musik,
damit
ich
nicht
höre,
was
sie
sagen
Buy
a
Henny
bottle
just
to
take
me
away
Kauf
eine
Flasche
Henny,
nur
um
mich
wegzubringen
I
said
running
away,
running
away
Ich
sagte,
hör
auf
wegzulaufen,
wegzulaufen
Face
the
damn
monster
while
I'm
rolling
my
hay
Stell
dich
dem
verdammten
Monster,
während
ich
mein
Gras
rolle
Play
the
damn
music
so
I
don't
hear
what
they
say
Spiel
die
verdammte
Musik,
damit
ich
nicht
höre,
was
sie
sagen
Buy
a
Henny
bottle
just
to
take
me
away
Kauf
eine
Flasche
Henny,
nur
um
mich
wegzubringen
But
some
niggas
don't
make
it
Aber
manche
Niggas
schaffen
es
nicht
Some
niggas,
run
around
butt
naked
Manche
Niggas
rennen
splitternackt
herum
And
it's
a
cold
world,
we
living
in
the
Matrix
Und
es
ist
eine
kalte
Welt,
wir
leben
in
der
Matrix
But
being
kind
does
not
bring
you
justice
Aber
freundlich
zu
sein,
bringt
dir
keine
Gerechtigkeit
So
we,
ride
till
we
pass
out
Also
ziehen
wir
durch,
bis
wir
umkippen
And
there
ain't
no
rest
for
the
wicked
Und
es
gibt
keine
Ruhe
für
die
Gottlosen
Cause
how
we
sleep
at
night
depends
on
if
the
Denn
wie
wir
nachts
schlafen,
hängt
davon
ab,
ob
die
Stacks
in
the
duffel
bag
are
well-seasoned
nigga
Stapel
in
der
Sporttasche
fett
sind,
Nigga
Locked
in
a
damn
prison,
that's
why
my
face
always
looks
villain
Eingesperrt
in
einem
verdammten
Gefängnis,
deshalb
sieht
mein
Gesicht
immer
schurkisch
aus
Poss
wanna
try
and
box
me,
but
I'm
a
beast
and
they
call
me
gryphon
Poser
wollen
versuchen,
mich
zu
boxen,
aber
ich
bin
ein
Biest
und
sie
nennen
mich
Greif
I'm
an
animal
outta
the
cage,
I'm
an
animal
outta
the
cage
Ich
bin
ein
Tier
aus
dem
Käfig,
ich
bin
ein
Tier
aus
dem
Käfig
Yea,
yea
said
I'm
an
animal
outta
Ja,
ja,
sagte,
ich
bin
ein
Tier
aus
The
cage,
I'm
an
animal
outta
the
cage
Dem
Käfig,
ich
bin
ein
Tier
aus
dem
Käfig
Reporting
Live
from
La
Verriere
Live-Berichterstattung
aus
La
Verrière
Young
Ballers
Junge
Baller
You
know
what
time
it
is
Du
weißt,
wie
spät
es
ist
It's
your
boy
Risk
Hier
ist
dein
Junge
Risk
I'm
gone
tell
you
to
listen
at
your
own
risk
ma
nigga
Ich
sag
dir,
hör
auf
eigene
Gefahr
zu,
mein
Nigga
It's
crazy
outchea
dawg
Es
ist
verrückt
hier
draußen,
Alter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Risk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.