Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember Me - Mixed
Помни Меня - Микс
Disco,
remember
me?
Диско,
помнишь
меня?
The
girl
from
1970
Девушку
из
1970
You
said
you
loved
my
hi-hats
Ты
говорил,
что
любишь
мой
хай-хэт
Then
stripped
me
out
my
vinyl
so
you
could
put
me
on
CD
Потом
снял
с
винила,
чтобы
перевести
на
CD
When
all
you
wanted
was
to
download
me
Когда
всё,
чего
хотел
— скачать
меня
That's
how
it
was
when
we
all
dated
Так
было,
когда
мы
встречались
Time
stretched
and
syncopated
Время
тянулось,
синкопировало
And
then
I
let
you
dance
inside
my
paradise
garage
А
потом
ты
танцевал
в
моём
Paradise
Garage
In
my
full
afro
and
catsuits
В
афро
и
комбинезоне
I
exhibited
savoir-faire,
honey
Я
излучала
шарм,
дорогой
You
begged
me
to
show
you
how
to
get
down
Ты
умолял
научить
тебя
танцевать
Dancing
just
to
me
Танцевал
только
под
меня
I
wanted
to
be
free
Я
хотела
быть
свободной
But
then
you
reel-to-reeled
me
in
Но
ты
поймал
на
бобину
Chopped
me
up
and
left
me
bleeding
on
your
edit
bay
Изрезал
и
бросил
истекать
на
монтажном
столе
Said
you'd
house
me
Обещал
дать
дом
You
in
my
hut
now
Теперь
ты
в
моей
хижине
It
was
love
hangovers
and
Pierre
Cardin
Это
были
похмелья
любви
и
Пьер
Карден
Taking
Saturday
Mass
with
Larry
and
them
Субботние
мессы
с
Ларри
и
компанией
Penance
was
saying
"Grace
Jones,
man"
Исповедью
было
"Грейс
Джонс,
боже"
All
through
that
Donna
Summer
Сквозь
ту
Донну
Саммер
Synthesize
me,
despise
me,
but
can't
magnetize
me
Синтезируй,
презирай,
но
не
намагнитишь
Disco,
biscuit,
Eucharist,
yeah
Диско-виноград,
евхаристия,
да
Studio
54,
baptize
me
Studio
54,
окрести
меня
And
you,
wasn't
I
the
one
that
helped
you
lace
up
your
dancing
shoes?
А
ты?
Разве
не
я
помогла
зашнуровать
туфли?
So
you
could
stomp
up
out
that
closet
Чтобы
ты
вышел
из
того
шкафа
Said
you'd
never
apologize
for
being
gloriously
gay
Говорил,
не
извинишься
за
свою
гордую
гейность
Nor
did
you
give
a
Diana
Ross
clot
И
плевать
на
сгусток
Дианы
Росс
When
you
cha-cha-cha'd
your
way
into
the
loft
Когда
ты
проча-ча-ча’л
в
лофт
And
let
David
massage
your
Boney
M
И
позволил
Дэвиду
массировать
твой
Boney
M
But
let
me
tell
you
how
the
disc
goes
Но
позволь
рассказать
о
диске
They
said
my
music
turned
Dru
Hill
up
into
Sisqó
Говорят,
моя
музыка
превратила
Dru
Hill
в
Sisqó
I
hear
how
you've
married
me
into
hip-
Слышала,
как
ты
женил
меня
на
хип-
Hop
and
soulful
and
trance
and
garage
Хопе,
соуле,
трансе
и
гараже
But
don't
forget,
my
maiden
name
is
Disco
Но
не
забывай:
моя
девичья
фамилия
— Диско
You
are
jammin'
with
Sam
Devine
on
The
Defected
Radio
Show
Вы
слушаете
Сэма
Девайна
на
Defected
Radio
Show
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas J. Farris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.