Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember Me (feat. Jemeni G) [Yuksek Extended Remix]
Erinnerst du dich an mich (feat. Jemeni G) [Yuksek Extended Remix]
Remember
me?
Erinnerst
du
dich
an
mich?
The
girl
from
1970
Das
Mädchen
aus
1970
You
said
you
loved
my
high-hats
Du
sagtest,
du
liebtest
meine
Hi-Hats
Then
stripped
me
out
my
vinyl
Dann
rissest
du
mich
aus
meinem
Vinyl
So
you
could
put
me
on
CD
Damit
du
mich
auf
CD
pressen
konntest
When
all
you
wanted
Als
alles,
was
du
wolltest,
Was
to
download
me
War,
mich
herunterzuladen
Remember
me?
Erinnerst
du
dich
an
mich?
That's
how
it
was
when
we
all
dated
So
war
das,
als
wir
uns
alle
trafen
Time
stretched
and
syncopated
Die
Zeit
dehnte
sich
und
synkopierte
In
my
full
afro
and
catsuits
I
exuded
savior-faire,
honey
In
meinem
vollen
Afro
und
Catsuits
strahlte
ich
Savoir-faire
aus,
Honey
You
begged
me
to
show
you
how
to
get
down
Du
flehtest
mich
an,
dir
zu
zeigen,
wie
man
abging
Dancing
just
to
me
Tanzend
nur
für
mich
I
wanted
to
be
free
Ich
wollte
frei
sein
And
then
I
let
you
dance
inside
my
Paradise
Garage
Und
dann
ließ
ich
dich
in
meiner
Paradise
Garage
tanzen
You
in
my
hut
now
Du
jetzt
in
meiner
Hütte
Said
you'd
house
me
Sagtest,
du
würdest
mich
housen
It
was
Love
Hangover's
and
Pierre
Cardin
Es
waren
'Love
Hangover's
und
Pierre
Cardin
Taking
Saturday
Mass
with
Larry
'n
them
Samstagsmesse
mit
Larry
und
den
anderen
feiern
Penance
was
saying
Grace
Jones'
man
Die
Buße
war,
Grace
Jones'
Namen
zu
nennen
All
through
that
Donna
Summer
Den
ganzen
Donna
Summer
hindurch
Synthesise
me,
despise
me,
but
can't
magnetise
me
Synthetisier
mich,
verachte
mich,
aber
kannst
mich
nicht
magnetisieren
Yeah,
studio
54
baptised
me
Yeah,
Studio
54
taufte
mich
Wasn't
I
the
one
that
helped
you
lace
up
your
dancing
shoes?
War
ich
nicht
diejenige,
die
dir
half,
deine
Tanzschuhe
zu
schnüren?
So
you
could
stomp
up
out
that
closet
Damit
du
aus
diesem
Schrank
stampfen
konntest
Said
you'd
never
apologise
for
being
Gloriously
Gaynor
Sagtest,
du
würdest
dich
nie
dafür
entschuldigen,
glorreich
Gaynor
zu
sein
Did
you
give
a
Diana
Ross
cloth
Hast
du
auf
Diana
Ross
gepfiffen,
When
you
cha-cha-cha'd
your
way
into
the
Loft?
Als
du
dich
mit
Cha-Cha-Cha
ins
Loft
getanzt
hast?
And
let
David
inside
your
Boney
M
Und
David
in
deine
Boney
M
gelassen
hast
Let
me
tell
you
how
the
disc
goes
Lass
mich
dir
erzählen,
wie
die
Platte
läuft
They
said
my
music
turned
Dru
Hill
up
into
Sisqo
Man
sagte,
meine
Musik
verwandelte
Dru
Hill
in
Sisqo
I
hear
how
you've
married
me
into
Hip-Hop
and
Soulful
and
Trance
and
Garage
Ich
höre,
wie
du
mich
mit
Hip-Hop
und
Soulful
und
Trance
und
Garage
verheiratet
hast
I
love
that
Ich
liebe
das
But
don't
forget
Aber
vergiss
nicht
My
main
name
Mein
Hauptname
Remember
me?
Erinnerst
du
dich
an
mich?
The
girl
from
1970
Das
Mädchen
aus
1970
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glyne Brathwaite, Joanne Gairy, Leigh Darlow, Matthew Bandy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.