Rit - Fleur Des Champs - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rit - Fleur Des Champs




Fleur Des Champs
Wildflower
Ce matin la plus jolie des fleurs
This morning the prettiest flower
A éclos dans mon jardin quel bonheur
Bloomed in my garden, what a delight
Depuis le temps qu'il ne poussait que du chiendent
For a long time there has been only weeds
Ou bien quelques mauvaises herbes de temps en temps
Or sometimes some random bad herbs
Je voudrais bien te cueillir tu vois
I would like to pick you, you see
Mais alors tu faneras entre mes doigts
But then you would wither between my fingers
Car jamais on ne cueilli une fleur sauvage
Because one never picks a wildflower
Douce et fragile et légère comme un nuage
Sweet and fragile and light as a cloud
C'est une fleur des champs
It's a wildflower
Libre comme le vent
Free as the wind
C'est une fleur des champs
It's a wildflower
Une fleur du printemps
A flower of spring
Une fleur des prés
A flower of meadows
Une fleur des prés
A flower of meadows
Soudain je me suis assis et je me suis dit
Suddenly, I sat down and said to myself
Si je ne peux te cueillir je te déracine
If I can't pick you, I will uproot you
Mais jamais on n'se saisit d'une fleur sauvage
But one never takes hold of a wildflower
Dans un pot elle est comme un oiseau en cage
In a pot, it's like a bird in a cage
Alors je me suis assis près de mon amie
So, I sat down next to my friend
Et j'ai décidé de rester pour la vie
And I decided to stay there for life
A protéger celle que j'aimais
To protect the one I loved
Contre tempêtes, vents et marrées
From storms, winds and tides
C'est une fleur des champs
It's a wildflower
Libre comme le vent
Free as the wind
C'est une fleur des champs
It's a wildflower
Une fleur du printemps
A flower of spring
Une fleur des prés
A flower of meadows
Une fleur des prés
A flower of meadows
Oh fleur de mon cœur, tu fais mon bonheur
Oh, flower of my heart, you make me happy
Oh fleur de mon cœur...
Oh, flower of my heart...
C'est une fleur des champs
It's a wildflower
Libre comme le vent
Free as the wind
C'est une fleur des champs
It's a wildflower
Une fleur du printemps
A flower of spring
Une fleur des prés
A flower of meadows
Une fleur des prés
A flower of meadows





Авторы: Eric Laurora, Vincent Erdeven


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.