Текст и перевод песни Rit - Robin Des Quoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robin Des Quoi
Робин де Что?
Hein
qu'est-ce
t'as
dit
Robin
des
qui
Robin
des
quoi
А?
Что
ты
сказала,
Робин
де
кто?
Робин
де
что?
Ouais
qui
c'est
ça
Robin
de
où
de
Sherwood
Да,
кто
это?
Робин
откуда?
Из
Шервуда?
Ouais
j'ai
pas
compris
Robin
des
Bois
Да,
я
не
понял.
Робин
Гуд?
Qui
c'est
ça
moi
j'connais
pas
Кто
это
такой?
Я
не
знаю.
À
toi
qui
n'a
pas
connu
Тебе,
кто
не
застал
L'époque
révolue
Ушедшую
эпоху,
Le
temps
où
les
malfrats
Время,
когда
бандиты
Choisissaient
leurs
proies
Выбирали
своих
жертв.
Eux
c'était
pas
des
salauds
Они
не
были
подонками
Sans
morale
sans
idéaux
Без
морали,
без
идеалов.
Eux
ils
prenaient
qu'aux
bourgeois
Они
грабили
только
буржуев,
Aux
nantis
aux
prélats
Богачей
и
прелатов.
Eux
c'était
pas
des
salauds
Они
не
были
подонками
Sans
morale
sans
idéaux
Без
морали,
без
идеалов,
Des
charlots
comme
toi
Шутниками,
как
ты,
Aux
larcins
sans
éclat
С
их
жалкими
кражами.
Hein
qu'est-ce
t'as
dit
Robin
des
qui
Robin
des
quoi
А?
Что
ты
сказала,
Робин
де
кто?
Робин
де
что?
Ouais
qui
c'est
ça
Robin
de
où
de
Sherwood
Да,
кто
это?
Робин
откуда?
Из
Шервуда?
Ouais
j'ai
pas
compris
Robin
des
Bois
Да,
я
не
понял.
Робин
Гуд?
Qui
c'est
ça
moi
j'connais
pas
non
moi
j'connais
pas
Кто
это
такой?
Я
не
знаю.
Нет,
я
не
знаю.
Et
à
toi
qui
te
souviens
plus
И
тебе,
кто
больше
не
помнит,
Dans
ta
mémoire
d'élu
В
своей
избранной
памяти,
De
tes
idées
d'autrefois
Свои
былые
идеи
De
partage
et
de
droit
О
справедливости
и
праве.
Quand
t'avais
comme
credo
Когда
твоим
кредо
было
De
te
faire
la
peau
Расправиться
Des
patrons
bien
gras
С
жирными
боссами
Du
prolétariat
Пролетариата.
Aujourd'hui
ton
seul
credo
Сегодня
твоё
единственное
кредо,
En
bon
démago
mégalo
Как
у
хорошего
демагога-мегаломана,
Taper
dans
les
caisses
de
l'État
Опустошать
казну
государства.
Fait
qu't'es
pas
tout
pour
moi
Вот
почему
ты
мне
не
нравишься.
Hein
qu'est-ce
t'as
dit
Robin
des
qui
Robin
des
quoi
А?
Что
ты
сказала,
Робин
де
кто?
Робин
де
что?
Ouais
qui
c'est
ça
Robin
de
où
de
Sherwood
Да,
кто
это?
Робин
откуда?
Из
Шервуда?
Ouais
j'ai
pas
compris
Robin
des
Bois
Да,
я
не
понял.
Робин
Гуд?
Qui
c'est
ça
moi
j'connais
pas
non
moi
je
connais
pas
Кто
это
такой?
Я
не
знаю.
Нет,
я
не
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.