Текст и перевод песни Rita Cammarano feat. Franco Simone - La vida es bella (la vita è bella)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vida es bella (la vita è bella)
Life is Beautiful (La vita è bella)
Al
verte
sonreír
In
seeing
you
smile
La
niña
que
yo
fuí
The
girl
that
I
used
to
be
Si
yo
velo
por
tus
sueños
If
I
watch
over
your
dreams
El
miedo
no
vendrá
y
así
sabrás
lo
bello
que
es
vivir
Fear
will
not
come
and
so
you
will
know
how
beautiful
it
is
to
live
Caen
(caen)
They
fall
(they
fall)
Mis
lagrimas
al
mar
(mis
lagrimas
al
mar)
My
tears
into
the
sea
(my
tears
into
the
sea)
No
me
verás
llorar
(no
me
verás
llorar)
Will
not
see
me
cry
(will
not
see
me
cry)
Es
que
sólo
tu
alegría
It
is
only
your
joy
Amansa
mi
dolor
y
así
yo
sé
lo
bello
que
es
vivir
That
calms
my
pain
and
so
I
know
how
beautiful
it
is
to
live
Mi
corazón
siempre
estará
My
heart
will
always
be
Donde
esté
tu
corazón
si
tu
no
dejas
de
luchar
Where
your
heart
is
if
you
do
not
stop
fighting
Nunca
pierdas
la
ilusión
Never
lose
the
illusion
Nunca
olvides
que
al
final
habrá
un
lugar
para
el
amor
Never
forget
that
in
the
end
there
will
be
a
place
for
love
No
dejes
de
jugar
(no
dejes
de
jugar)
Don't
stop
playing
(don't
stop
playing)
No
pares
de
soñar
(nunca
pares
de
soñar)
Don't
stop
dreaming
(never
stop
dreaming)
Que
una
noche
la
tristeza
For
one
night
the
sadness
Se
irá
sin
avisar
y
al
fin
sabrás
lo
bello
que
es
vivir
Will
go
away
without
warning
and
at
last
you
will
know
how
beautiful
it
is
to
live
Que
una
noche
la
tristeza
For
one
night
the
sadness
Se
irá
sin
avisar
y
al
fin
sabrás
lo
bello
que
es
vivir
Will
go
away
without
warning
and
at
last
you
will
know
how
beautiful
it
is
to
live
Se
irá
sin
avisar
y
al
fin
sabrás
lo
bello
que
es
vivir
Will
go
away
without
warning
and
at
last
you
will
know
how
beautiful
it
is
to
live
Que
una
noche
la
tristeza
For
one
night
the
sadness
Se
irá
sin
avisar
y
al
fin
sabrás
lo
bello
que
es
vivir.
Will
go
away
without
warning
and
at
last
you
will
know
how
beautiful
it
is
to
live.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicola Piovani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.