Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farvel Min Venn
Lebewohl, meine Freundin
Farvel,
min
venn,
farvel
min
ungdoms
kjære
Lebewohl,
meine
Freundin,
lebewohl,
Liebste
meiner
Jugend,
Farvel,
du
som
mitt
unge
hjerte
har
Lebewohl,
du,
die
mein
junges
Herz
besitzt.
Det
var
med
deg
jeg
hadde
tenkt
å
leve
Mit
dir
wollte
ich
leben,
Det
var
med
deg
jeg
hadde
tenkt
å
dø
Mit
dir
wollte
ich
sterben.
Jeg
følte
meg
så
lykkelig
ved
din
side
Ich
fühlte
mich
so
glücklich
an
deiner
Seite,
Jeg
følte
allting
det
var
godt
for
deg
Ich
fühlte,
alles
war
gut
für
dich.
Men
du
har
funnet
deg
en
annen
pike
Aber
du
hast
ein
anderes
Mädchen
gefunden,
Elsk
henne
mer
enn
du
har
elsket
meg
Liebe
sie
mehr,
als
du
mich
geliebt
hast.
Se
stjernene
som
opp
på
himmelen
blinker
Sieh
die
Sterne,
die
am
Himmel
blinken,
De
minner
om
at
du
har
elsket
meg
Sie
erinnern
daran,
dass
du
mich
geliebt
hast.
Se
liljene
som
ut
på
marken
vokser
Sieh
die
Lilien,
die
auf
dem
Feld
wachsen,
Den
aller
skjønneste
av
dem
ligner
deg
Die
Schönste
von
ihnen
ähnelt
dir.
Si
hvorfor
ba
du
om
mitt
unge
hjerte
Sag,
warum
batest
du
um
mein
junges
Herz?
Si
hvorfor
ba
du
meg
å
elske
deg
Sag,
warum
batest
du
mich,
dich
zu
lieben?
Si
hvorfor
voldte
du
meg
slik
en
smerte
Sag,
warum
hast
du
mir
solchen
Schmerz
zugefügt?
Si
hvorfor
var
du
så
utro
i
mot
meg
Sag,
warum
warst
du
mir
so
untreu?
Ta
disse
blomster
jeg
har
plukket
til
deg
Nimm
diese
Blumen,
die
ich
für
dich
gepflückt
habe,
Ta
disse
tårer
jeg
har
grått
for
deg
Nimm
diese
Tränen,
die
ich
für
dich
geweint
habe.
Tenk
du
på
meg
når
storm
og
uvær
raser
Denk
an
mich,
wenn
Stürme
und
Unwetter
toben,
Tenk
du
på
meg,
jeg
aldri
glemmer
deg
Denk
an
mich,
ich
werde
dich
nie
vergessen.
Takk
for
hver
stund
du
kjærlig
meg
omfavnet
Danke
für
jede
Stunde,
in
der
du
mich
liebevoll
umarmt
hast,
Takk
for
hvert
kyss
du
trykket
mot
min
munn
Danke
für
jeden
Kuss,
den
du
auf
meinen
Mund
gedrückt
hast.
Den
tid
den
kommer
aldri
mer
tilbake
Diese
Zeit
kommt
nie
mehr
zurück,
Du
har
vel
flere
til
den
du
elsker
nu
Du
hast
wohl
jetzt
eine
Andere,
die
du
liebst.
Farvel,
min
venn,
farvel
min
ungdoms
kjære
Lebewohl,
meine
Freundin,
lebewohl,
Liebste
meiner
Jugend,
Farvel,
du
som
mitt
unge
hjerte
har
Lebewohl,
du,
die
mein
junges
Herz
besitzt.
Men
opp
i
himmelen
blir
vårt
siste
møte
Aber
im
Himmel
wird
unser
letztes
Treffen
sein,
Det
møtet
kan
du
ei
fornekte
meg
Dieses
Treffen
kannst
du
mir
nicht
verweigern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.