Rita Engebretsen - Dei gamle fjelli - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rita Engebretsen - Dei gamle fjelli




Dei gamle fjelli
Старые горы
Dei gamle fjell i syningom er alltid eins å sjå
Старые горы вдалеке всегда на вид одни
Med same gamle bryningom og same toppom
С теми ж рассветами они и с теми же вершинами.
I bygdom byggja sveinane og huset stender laust
В деревнях строят парни, и дом стоит пока непрочно,
Men dei gamle merkesteinane dei standar like traust
Но старые, как прежде, камни стоят всё так же точно.
fjellet er det leikande og ganga til og frå
В горах легко и радостно ходить туда-сюда,
Og kring om toppan reikande so vidt om land å sjå
И вокруг вершин бескрайних так много видно всегда:
Til havet kringom strendene med skip og fuglar små
До моря побережье с кораблями и птицами вдали,
Og til fjelli kring om grendene med tusen bakkar blå
И до гор вокруг деревни, где тысячи холмов спят в ночи.
Det er mange hendingar i bygdom komme til
Так много разных случаев в деревне уж бывало,
Me sjå mange vendingar alt eit lite bil
Так много перемен видели, хоть и прошло так мало!
Dei hava smutt om vollane og flutt og rudt og bygt
Они юркнули за поля, переехали, корчевали, строили,
Men dei gode gamle kollane dei standa like trygt
Но старые, добрые холмы всё так же в мире жили.
sto dei gjennom tidane vel mange tusen år
Так и стояли в веках они много тысяч лет,
Og graset voks om liene og lauvet kom kvar vår
И травы на склонах росли, и зеленели листья каждую весну в ответ.
Og vinden tok om toppane og vatnet tok om fot
И ветер дул на вершинах, и воду реки несли,
Men dei gilde gamle kroppane dei toko traust i mot
Но старые и славные тела всё так же достойно шли.
Av hav kom sjømann siganede og lengta etter land
Из моря возвращались моряки домой,
såg han fjelli stigande og kjendes ved si strand
И, видя, как растут всё выше горы те родной страны,
kom det mot i gutane som såg sin fødestad
Вновь чувствовали в сердце прилив тепла и силы,
Ja dei gode gamle nutarne det gjera hugen glad
Ведь скалы те родные душу им всегда хранили.





Авторы: Egil Hegerberg, Ivar Aasen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.