Rita Engebretsen - Emigrantvalsen - перевод текста песни на немецкий

Emigrantvalsen - Rita Engebretsenперевод на немецкий




Emigrantvalsen
Auswandererwalzer
Amerikabåten seiler ut mot fjerne land den går
Das Amerikaschiff segelt hinaus zu fernen Ländern
tredje dekk en emigrant taus og ensom står
Auf dem dritten Deck steht ein Auswanderer, so still und einsam
Hans lengsel alt mot hjemme drar
Seine Sehnsucht zieht ihn heim
Til gamle mor og far
Zu Mutter und Vater
Farvel mitt gamle land, farvel min barndomsstrand
Leb wohl, mein altes Land, leb wohl, mein Kindheitsstrand
Hva enn i verden møter meg
Was auch immer mir in der Welt begegnet
Jeg glemmer aldri deg
Ich werde dich nie vergessen
Farvel min mor og far, det kjæreste jeg har
Lebt wohl, meine Mutter und mein Vater, die Liebsten, die ich habe
Og du min egen lille venn mon tro vi sees igjen
Und du, mein lieber Freund, ob wir uns wohl wiedersehen?
En fattig hytte var hans hjem men der var stille fred
Eine arme Hütte war sein Zuhause, aber dort herrschte stiller Frieden
Hvor mor det siste kyss han ga da bort han skulle dra
Wo Mutter ihm den letzten Kuss gab, als er fortgehen musste
Ved hytten også står igjen
Bei der Hütte steht auch noch
Hans egen lille venn
Sein lieber Freund
Farvel mitt gamle land, farvel min barndomsstrand
Leb wohl, mein altes Land, leb wohl, mein Kindheitsstrand
Hva enn i verden møter meg
Was auch immer mir in der Welt begegnet
Jeg glemmer aldri deg
Ich werde dich nie vergessen
Farvel min mor og far, det kjæreste jeg har
Lebt wohl, meine Mutter und mein Vater, die Liebsten, die ich habe
Og du min egen lille venn mon tro vi sees igjen
Und du, mein lieber Freund, ob wir uns wohl wiedersehen?
ser han stripen av den kyst hvor han som barn har lekt
Jetzt sieht er den Streifen der Küste, wo er als Kind gespielt hat
Den svinner nu der borte just hans blikk blir sårt og vekt
Er verschwindet nun dort drüben, sein Blick wird traurig und weich
Det streifer roser i hans hånd
Er streichelt Rosen in seiner Hand
Det siste kjære bånd
Das letzte liebe Band
Farvel mitt gamle land, farvel min barndomsstrand
Leb wohl, mein altes Land, leb wohl, mein Kindheitsstrand
Hva enn i verden møter meg
Was auch immer mir in der Welt begegnet
Jeg glemmer aldri deg
Ich werde dich nie vergessen
Farvel min mor og far, det kjæreste jeg har
Lebt wohl, meine Mutter und mein Vater, die Liebsten, die ich habe
Og du min egen lille venn mon tro vi sees igjen
Und du, mein lieber Freund, ob wir uns wohl wiedersehen?





Авторы: Berner Berner, Nelson John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.