Rita Guerra - Tudo O Que Eu Te Dou - перевод текста песни на английский

Tudo O Que Eu Te Dou - Rita Guerraперевод на английский




Tudo O Que Eu Te Dou
Everything I Give You
Eu não sei Que mas posso ser,
I don't know what, but I can be,
Um dia rei, dia sem comer.
One day a king, the next day without food.
Por vezes forte, Coragem de leão,
Sometimes strong, with the courage of a lion,
às vezes fraco, Assim é o coração.
sometimes weak, such is the heart.
Eu não sei Que mas te posso dar,
I don't know what, but I can give you,
Um dia jóias, Noutro dia o luar.
One day jewels, another day the moonlight.
Gritos de dor, Gritos de prazer,
Cries of pain, cries of pleasure,
Que um homem também chora
For a man also cries
Quando assim tem de ser.
When it has to be so.
Foram tantas as noites, Sem dormir.
There were so many nights, without sleep.
Tantos quartos de hotel, Amar e partir.
So many hotel rooms, loving and leaving.
Promessas perdidas Escritas no ar,
Promises lost, written in the air,
E logo ali eu sei.
And right there I know.
Tudo o que eu te dou,
Everything I give you,
Tu me dás a mim.
You give me.
Tudo o que eu sonhei,
Everything I've dreamed of,
Tu serás assim.
You will be like that.
Tudo o que eu te dou,
Everything I give you,
Tu me dás a mim,
You give me,
Tudo o que eu te dou.
Everything I give you.
Sentado na poltrona Beijas-me a pele morena.
Sitting in the armchair, you kiss my brown skin.
Fazes aqueles truques Que aprendeste no cinema.
You do those tricks that you learned in the movies.
Mas, peço-te eu, me sinto a viajar.
But, I beg you, I already feel like traveling.
Pára, recomeça, Faz-me acreditar.
Stop, start again, make me believe.
Não, dizes tu, E o teu olhar mentiu.
No, you say, and your eyes lied.
Enrolados pelo chão No abraço que se viu.
Curled up on the floor, in the embrace that was seen.
É madrugada, Ou é alucinação,
Is it dawn, or is it a hallucination,
Estrelas de mil cores, Extasy ou paixão.
Stars of a thousand colors, ecstasy or passion.
Hmm, esse odor, Traz tanta saudade.
Hmm, that smell, brings so much longing.
Mata-me de amor Ou dá-me liberdade.
Kill me with love or give me freedom.
Deixa-me voar, Cantar, adormecer.
Let me fly, sing, fall asleep.
Tudo o que eu te dou,
Everything I give you,
Tu me dás a mim.
You give me.
Tudo o que eu sonhei,
Everything I've dreamed of,
Tu serás assim.
You will be like that.
Tudo o que eu te dou,
Everything I give you,
Tu me dás a mim,
You give me,
Tudo o que eu te dou.
Everything I give you.
Tudo o que eu te dou,
Everything I give you,
Tu me dás a mim.
You give me.
Tudo o que eu sonhei,
Everything I've dreamed of,
Tu serás assim.
You will be like that.
Tudo o que eu te dou,
Everything I give you,
Tu me dás a mim,
You give me,
Tudo o que eu te dou.
Everything I give you.
Tudo o que eu te dou.
Everything I give you.





Авторы: Pedro Abrunhosa, Luis Miguel Teixeira Mascarenhas, Andre Manuel Maria Moreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.