Текст и перевод песни Rita Lee & Roberto De Carvalho - Cruela Cruel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou
um
ninho
no
estranho
Sou
um
ninho
нет
estranho
Mundo
perigoso,
insano
Мир
перигосный,
безумный
Nexo,
yogas
e
roquebrou
Нексус,
йогас
и
рокебру
Nunca
a
vida
se
mostrou
assim
tão
cruela
cruel,
Никогда
в
жизни
не
будет
mostrou
assim
tão
жестокий
cruela,
Cruela
cruel
Жестокая
Крула
Sou
madre
de
Calcutá
Су
мать
Калькутты
Tentando
salvar
o
planeta
Искушение
спасти
или
планету
Às
vezes
destruo
o
universo
Когда
вы
разрушаете
вселенную
Com
o
garbo
de
uma
Greta
viúva
negra
de
Maquiavel
Ком
о
Гарбо
де
ума
Грета
виува
негра
де
Макиавелли
Maquiavel,
Maquiavel...
Макиавелли,
Макиавелли...
Cruela
cruel,
cruela
cruela...
Жестокий
круэл,
круэл
круэл...
It's
heaven
in
hell
Это
небеса
в
аду.
Os
inimigos
ocultos
Скрытые
невообразимые
Se
mostram
incompetentes
Он
проявил
себя.
Tédio,
anfa
e
paranóia
Tédio,
anfa
e
paranóia
Sempre
achei
no
amor
a
glória
mais
cruela
cruel,
Я
всегда
achei
не
люблю
glória
mais
cruela
жестокий,
Cruela
cruel
Жестокая
Крула
Terra
telepática
Терра
телепатическая
Lunática,
anos-luz
Лунатик,
Анос-свет
Sem
ídolos,
heróis,
profetas,
gurus
Sem
идолы,
герои,
пророки,
гуру
Só
a
sombra
de
uma
bomba,
bruxa
má,
medusa
Jezebel
Только
тень
ума
бомба,
Брукса
Ма,
Медуза
Иезавель
Jezebel,
Jezebel...
Иезавель,
Иезавель...
Cruela
cruel,
cruela
cruela
Жестокая
круэла,
круэла
круэла
Cruela
cruel,
cruela
cruela
Жестокая
круэла,
круэла
круэла
Cruela
cruel
Жестокая
Крула
It's
heaven
in
hell!
Это
небеса
в
аду!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RITA LEE JONES DE CARVALHO, ROBERTO ZENOBIO AFFONSO DE CARVALHO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.