Текст и перевод песни Rita Lee - Gloria F
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
sexta-feira
eu
cruzava
calmamente
On
Friday,
I
was
calmly
crossing
O
Viaduto
do
Chá
The
Chá
Viaduct
Por
um
segundo
me
bateu
For
a
second,
I
was
struck
Uma
vontade
doida
de
pular
e
pulei
By
a
crazy
urge
to
jump,
and
I
did
A
Kombi
que
passava
eu
achatei
I
flattened
the
Kombi
that
was
passing
by
Meu
corpo
ensanguentado
se
esfacelou
pelo
asfalto
My
bloody
body
shattered
on
the
asphalt
E
eu
saquei:
Dessa
vez
exagerei
And
I
realized:
This
time
I
overdid
it
Mas
só
depois
eu
saquei:
Dessa
vez
exagerei
But
only
after
I
realized:
This
time
I
overdid
it
Abri
os
olhos
e
avistei
I
opened
my
eyes
and
saw
Um
par
de
pernas
caindo
do
céu
A
pair
of
legs
falling
from
the
sky
O
enfermeiro
era
atleta
The
nurse
was
an
athlete
E
a
boneca
tinha
ido
pro
beleléu,
que
mal!
And
the
doll
had
gone
to
the
dogs,
how
bad!
O
que
será
que
houve
com
meu
coração?
What
could
have
happened
to
my
heart?
Talvez
um
vira-lata
tenha
tido
uma
bela
refeição
Maybe
a
stray
dog
had
a
nice
meal
Ou
talvez
indigestão
Or
maybe
indigestion
Mas
uma
coisa
eu
notei,
tudo
ok
com
meu
pulmão
But
one
thing
I
noticed,
everything
was
okay
with
my
lung
Me
costuraram,
remendaram
They
sewed
me
up,
patched
me
up
Deram
um
nó
juntando
os
intestinos,
fígado
e
rim
They
tied
a
knot
joining
my
intestines,
liver,
and
kidney
Me
empalharam,
embalsamaram
They
stuffed
me,
embalmed
me
E
até
que
o
trabalho
não
ficou
tão
mal
assim
And
the
job
wasn't
so
bad
after
all
Pois
hoje
quando
saio
lá
do
meu
covil
Because
today
when
I
leave
my
lair
Os
gatos
do
subúrbio
fazem:
Fiu-fiu!
The
cats
in
the
suburbs
go:
Whistle-whistle!
Meu
bem,
sou
Glória
Frankenstein
My
dear,
I'm
Glória
Frankenstein
Meu
nome
é
Gloria
Frankenstein
My
name
is
Gloria
Frankenstein
Sou
Glória
(Glória?)
I'm
Glória
(Glória?)
Glória
Frankenstein!
Glória
Frankenstein!
Na
Glória
(Glória?)
In
Glória
(Glória?)
Glória
Frankenstein
Glória
Frankenstein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Zenobio Affonso De Carvalho, Rita Lee Jones De Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.