Rita Lee - Orra Meu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rita Lee - Orra Meu




Orra Meu
Orra My
Orra meu, manda mais som aqui pra mim
Orra my, give me some more sound
legal, mais alto, mais alto!
It's okay, louder, louder!
Eu to ficando velho
I'm getting old
Cada vez mais doido varrido
Getting crazier and crazier
Rockeiro brasileiro
Brazilian rocker
Sempre teve cara de bandido
Has always looked like a bandit
Vou botar fogo nesse azilo
I'm going to set fire to this asylum
Respeite minha caducagem
Respect my old age
Porque essa vida é muito louca
Because this life is really crazy
E loucura pouca é bobagem
And a little bit of craziness is silly
Nunca fui de muito papo
I've never been one for talking much
Sei que meu negócio é farra (farra)
I know my thing is partying (partying)
Pego a guitarra e não largo
I pick up my guitar and I don't let go
Até a plateia gritar (muito disco)
Until the audience screams (a lot of disco)
Juventude transviada
Misguided youth
Para mim é conto de fada (fada)
For me it's a fairytale (fairytale)
E quanto mais o rock rola mais a gente gosta
And the more rock and roll there is, the more we like it
Quanto mais dinheiro em jogo mais a gente aposta
The more money in play, the more we bet
Quanto mais o tempo passa
The more time passes
Mais eu quero me divertir
The more I want to have fun
Me dispir, me sentir
To undress, to feel myself
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my
Mas eu to ficando velho
But I'm getting old
Cada vez mais doido varrido
Getting crazier and crazier
Rockeiro brasileiro
Brazilian rocker
Sempre teve cara de bandido
Has always looked like a bandit
Vou botar fogo nesse azilo
I'm going to set fire to this asylum
Respeite minha caducagem
Respect my old age
Porque essa vida é muito louca
Because this life is really crazy
E loucura pouca é bobagem
And a little bit of craziness is silly
Nunca fui de muito papo
I've never been one for talking much
Sei que meu negócio é farra (farra)
I know my thing is partying (partying)
Pego a guitarra e não largo
I pick up my guitar and I don't let go
Até a Pompeia gritar (vou chamar a polícia!)
Until Pompeii screams (I'm gonna call the cops!)
Juventude transviada
Misguided youth
Para mim é conto de fada (fada)
For me it's a fairytale (fairytale)
E quanto mais o rock rola mais a gente gosta
And the more rock and roll there is, the more we like it
Quanto mais dinheiro em jogo mais a gente aposta
The more money in play, the more we bet
Quanto mais o tempo passa
The more time passes
Mais eu quero me divertir
The more I want to have fun
Me dispir, me sentir
To undress, to feel myself
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my
Guerrilheiro, forasteiro, orra meu
Guerrilla, outsider, orra my





Авторы: Rita Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.