Текст и перевод песни Rita Lee - Vote em mim
Vou
ser
presidente
do
seu
corpo
I'll
be
the
president
of
your
body
Minha
plataforma
é
o
prazer
total
My
platform
is
total
pleasure
Isso
é
melhor
e
não
faz
mal,
já
disseram
That's
better
and
doesn't
hurt,
they
said
Faço
comício
no
hospício
I
hold
rallies
in
mental
hospitals
Jorro
petróleo
por
qualquer
orifício
I
spurt
oil
through
any
orifice
E
sem
demagogia,
por
pura
alegria
And
without
demagogy,
for
pure
joy
Quero
o
povo
feliz
I
want
the
people
happy
Quero
o
povo
feliz
I
want
the
people
happy
Eu
quero
o
povo
feliz
I
want
the
people
happy
Quero
o
povo
feliz
I
want
the
people
happy
Meu
amor,
por
favor
My
love,
please
Prometo
que
se
eu
ganhar
a
eleição
I
promise
that
if
I
win
the
election
Só
vou
dar
poder
ao
seu
coração
I
will
only
give
power
to
your
heart
Meu
amor,
por
favor
My
love,
please
Prometo
que
se
eu
ganhar
a
eleição
I
promise
that
if
I
win
the
election
Só
vou
dar
poder
ao
seu
coração
I
will
only
give
power
to
your
heart
Vou
ser
presidente
do
seu
corpo
I'll
be
the
president
of
your
body
Minha
plataforma
é
o
prazer
total
My
platform
is
total
pleasure
Isso
é
melhor
e
não
faz
mal
That's
better
and
doesn't
hurt
Faço
comício
no
hospício
I
hold
rallies
in
mental
hospitals
Jorro
petróleo
por
qualquer
orifício
I
spurt
oil
through
any
orifice
E
sem
demagogia,
por
pura
alegria
And
without
demagogy,
for
pure
joy
Quero
o
povo
feliz
I
want
the
people
happy
Quero
o
povo
feliz
I
want
the
people
happy
Quero
o
povo
feliz
I
want
the
people
happy
Quero
o
povo
feliz
I
want
the
people
happy
Meu
amor,
por
favor
My
love,
please
Prometo
que
se
eu
ganhar
a
eleição
I
promise
that
if
I
win
the
election
Só
vou
dar
poder
ao
seu
coração
I
will
only
give
power
to
your
heart
Meu
amor,
por
favor
My
love,
please
Prometo
que
se
eu
ganhar
a
eleição
I
promise
that
if
I
win
the
election
Só
vou
dar
poder
ao
seu
coração
I
will
only
give
power
to
your
heart
Eleitor,
por
favor
Voter,
please
Prometo
que
se
eu
ganhar
a
eleição
I
promise
that
if
I
win
the
election
Só
vou
dar
poder
ao
seu
coração
I
will
only
give
power
to
your
heart
Senhoras
e
senhores
Ladies
and
gentlemen
Eu
sei
que
todos
nós
queremos
o
melhor
I
know
that
we
all
want
the
best
E
para
o
bem
do
povo
e
felicidade
geral
da
nação
And
for
the
good
of
the
people
and
general
happiness
of
the
nation
Muito
obrigado
Thank
you
very
much
Políticos,
trabalhadores
Politicians,
workers
Estudantes,
operários,
donas
de
casa
Students,
laborers,
housewives
Funcionário
público,
abaixo
a
repressão
Government
officials,
down
with
oppression
Eu
disse
"D"
de
depressão
I
said
"D"
for
depression
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Zenobio Affonso De Carvalho, Jose Neves, Rita Lee Jones De Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.