Текст и перевод песни Rita Paul & Bully Buhlan - Mäcki Boogie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mäcki
war
ein
Seemann
und
kein
Hafen
war
ihm
fremd,
Мэкки
был
моряком,
и
ни
один
порт
не
был
ему
чужим,
Und
ein
Herz
voll
Liebe
klopfte
unter
seinem
Hemd.
А
под
рубашкой
у
него
билось
сердце,
полное
любви.
Und
in
jedem
Städtchen
schrien
alle
Mädchen:
И
в
каждом
городке
все
девушки
кричали:
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
oh!
Мэкки,
Мэкки,
Мэкки,
Мэкки,
Мэкки,
о!
Mäcki
tanzte
Boogie
und
da
wackelte
die
Wand,
Мэкки
танцевал
буги,
и
стены
дрожали,
Mäcki
tanzte
Woogie,
bis
kein
Fuß
mehr
stille
stand,
Мэкки
танцевал
вуги,
пока
ни
одна
нога
не
могла
стоять
на
месте,
Und
in
jedem
Städtchen
schrien
alle
Mädchen:
И
в
каждом
городке
все
девушки
кричали:
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
oh!
Мэкки,
Мэкки,
Мэкки,
Мэкки,
Мэкки,
о!
Selbst
der
Kapitän
hat
es
gern
geseh'n,
Даже
капитану
это
нравилось,
Doch
zu
Mäckis
groooßem
Schreck
Но
к
великому
ужасу
Мэкки
Sprach
der
Kapitän:
"Bei
Windstärke
10
Капитан
сказал:
"При
ветре
силой
10
баллов
Tanzt
du
auf
dem
Oberdeck!"
Ты
будешь
танцевать
на
верхней
палубе!"
Mäcki
war
ein
Seemann
und
kein
Hafen
war
ihm
fremd,
Мэкки
был
моряком,
и
ни
один
порт
не
был
ему
чужим,
Und
ein
Herz
voll
Liebe
klopfte
unter
seinem
Hemd.
А
под
рубашкой
у
него
билось
сердце,
полное
любви.
Auf
dem
Meeresgrunde
schrien
alle
Nixen:
На
морском
дне
все
русалки
кричали:
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
oh!
Мэкки,
Мэкки,
Мэкки,
Мэкки,
Мэкки,
о!
Mäcki
war
ein
Seemann
und
kein
Hafen
war
ihm
fremd,
Мэкки
был
моряком,
и
ни
один
порт
не
был
ему
чужим,
Und
ein
Herz
voll
Liebe
klopfte
unter
seinem
Hemd.
А
под
рубашкой
у
него
билось
сердце,
полное
любви.
Und
in
jedem
Städtchen
schrien
alle
Mädchen:
И
в
каждом
городке
все
девушки
кричали:
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
oh!
Мэкки,
Мэкки,
Мэкки,
Мэкки,
Мэкки,
о!
Selbst
der
Kapitän
hat
es
gern
geseh'n,
Даже
капитану
это
нравилось,
Doch
zu
Mäckis
groooßem
Schreck
Но
к
великому
ужасу
Мэкки
Sprach
der
Kapitän:
"Bei
Windstärke
10
Капитан
сказал:
"При
ветре
силой
10
баллов
Tanzt
du
auf
dem
Oooberdeck!"
Ты
будешь
танцевать
на
веееерхней
палубе!"
Mäcki
war
ein
Seemann
und
kein
Hafen
war
ihm
fremd,
Мэкки
был
моряком,
и
ни
один
порт
не
был
ему
чужим,
Und
ein
Herz
voll
Liebe
klopfte
unter
seinem
Hemd.
А
под
рубашкой
у
него
билось
сердце,
полное
любви.
Auf
dem
Meeresgrunde
schrien
alle
Nixen:
На
морском
дне
все
русалки
кричали:
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
oh!
Мэкки,
Мэкки,
Мэкки,
о!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Balz, Michael Jary
1
Spiel Mir Eine Alte Melodie
2
Tampico
3
Meine Freundin Barbara
4
Manana, Manana
5
Ju-hu, Deine Klingel Ist Kaputt
6
Ja, So Fängt Es Immer An
7
Ich Zähl? Mir´s An Den Knöpfen Ab
8
Ja, Ich Bin Perfekt Im Küssen
9
Ciu, Ciu, Ciu
10
Choo Choo Boogie
11
Bobby Backt Einen Kuchen
12
Begin The Beguine
13
Ay, Ay, Ay
14
Am Samstag Um Vier
15
Was, Du Brauchst Schon Wieder Geld?
16
Nach Regen Scheint Sonne
17
Mäcki Boogie
18
Ja, In Mexiko
19
Ein Gläschen Wein Und Du
20
Das Ist Nichts Für Kleine Mädchen
21
Baby Es Regnet Doch
22
Das Kann Doch Keine Sünde Sein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.