Текст и перевод песни Rita Ribeiro - Domingo 23
Domingo
23
Воскресенье
23
Domindo
23
é
dia
de
Jorge
Доминдо
23
день
Георга
É
dia
dele
passear
Это
его
день,
чтобы
прогуляться
Dele
passear
no
seu
cavalo
branco
Он
катается
на
белом
коне.
Pra
ver
como
é
que
tá
Посмотреть
как
это
Pra
ver
como
é
que
tá
Посмотреть
как
это
De
armadura
e
capa
Броня
и
плащ
Espada
forjada
em
ouro
Меч,
выкованный
из
золота
Gesto
nobre,
olhar
sereno
Благородный
жест,
спокойный
взгляд
De
cavaleiro,
guerreiro
justiceiro
Рыцарь,
воин-Каратель
Imbatível
ao
extremo
Непобедимый
до
крайности
Assim
é
Jorge
Таким
является
Хорхе
Salve
Jorge!
ou
viva,
viva,
viva
Jorge!
Да
Здравствует
Хорхе!
Да
здравствует,
да
здравствует
Георгий!
Pois
com
sua
sabedoria
e
coragem
С
твоей
мудростью
и
мужеством
Mostrou
que
com
uma
rosa
Он
показал,
что
с
Розой
E
o
cantar
de
um
passarinho
И
пение
птички
Nunca
neste
mundo
se
está
sozinho
Никогда
в
этом
мире
ты
не
одинок
Nunca
neste
mundo
se
está
sozinho
Никогда
в
этом
мире
ты
не
одинок
E
salve
Jorge,
salve
Jorge
Да
здравствует
Георг,
Да
здравствует
Георг!
Salve
Jorge!
Да
Здравствует
Хорхе!
Ogum
é
tata
que
malembê
Ogum
это
Tata
que
malembê
Ogum
é
tata
que
malembê
Ogum
это
Tata
que
malembê
Ogum
é
tata
que
malembê
Ogum
это
Tata
que
malembê
Ogum
é
tata
que
malembê
Ogum
это
Tata
que
malembê
Domingo
23
Воскресенье
23
Domingo
23
é
dia
de
Jorge
Воскресенье
23-день
Георга
É
dia
dele
passear
Это
его
день,
чтобы
прогуляться
Dele
passear
no
seu
cavalo
branco
Он
катается
на
белом
коне.
Pra
ver
como
é
que
tá
Посмотреть
как
это
Pra
ver
como
é
que
tá
Посмотреть
как
это
De
armadura
e
capa
Броня
и
плащ
Espada
forjada
em
ouro
Меч,
выкованный
из
золота
Gesto
nobre,
olhar
sereno
Благородный
жест,
спокойный
взгляд
De
cavaleiro,
guerreiro
justiceiro
Рыцарь,
воин-Каратель
Imbatível
ao
extremo
Непобедимый
до
крайности
Assim
é
Jorge
Таким
является
Хорхе
Salve
Jorge!
ou
viva,
viva,
viva
Jorge!
Да
Здравствует
Хорхе!
Да
здравствует,
да
здравствует
Георгий!
Pois
com
sua
sabedoria
e
coragem
С
твоей
мудростью
и
мужеством
Mostrou
que
com
uma
rosa
Он
показал,
что
с
Розой
E
o
cantar
de
um
passarinho
И
пение
птички
Nunca
neste
mundo
se
está
sozinho
Никогда
в
этом
мире
ты
не
одинок
Nunca
neste
mundo
se
está
sozinho
Никогда
в
этом
мире
ты
не
одинок
E
salve
Jorge!
Salve
Jorge!
Да
здравствует
Хорхе!
Да
Здравствует
Хорхе!
Salve
Jorge!
Да
Здравствует
Хорхе!
E
salve
Jorge!
Salve
Jorge!
Да
здравствует
Хорхе!
Да
Здравствует
Хорхе!
Salve
Jorge!
Да
Здравствует
Хорхе!
Salve
Jorge!,
Salve
Jorge!
Да
Здравствует
Хорхе!
Да
Здравствует
Хорхе!
Salve
Jorge,
Ogum
Привет
Георгию,
Огум
Salve
Jorge!
Salve
Jorge!
Да
Здравствует
Хорхе!
Да
Здравствует
Хорхе!
Salve,
salve,
salve,
salve
Спаси,
спаси,
спаси,
спаси
Salve
Jorge!
Да
Здравствует
Хорхе!
Salve,
salve,
salve,
salve
Спаси,
спаси,
спаси,
спаси
Salve
Jorge!
Да
Здравствует
Хорхе!
Salve
Jorge!
Да
Здравствует
Хорхе!
Salve
Jorge!
Да
Здравствует
Хорхе!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Ben Jor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.