Rita Ribeiro - Essa Dona - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rita Ribeiro - Essa Dona




Essa dona!
Эта женщина!
Que acabou com os meus sonhos
Который разрушил мои мечты
Como alguem que foi traido
Как человек, которого предали
E mes fez brigar com o mundo perder meu melhor amigo
И мес заставил мир бороться с потерей моего лучшего друга
Ja que eu chegeui ao fundo é aqui onde acaba a esperança
* Когда я достиг дна ** здесь кончается Надежда *
Essa dona!
Эта женщина!
Que de noite sempre é vista em hoteis e restaurantes
Ночью его можно увидеть в отелях и ресторанах.
Sempre com um novo carro e seu geito arrogante
Всегда с новой машиной и ее высокомерным видом
Com amigos milhonarios e até nos sentimentos botão preço
С миллионными друзьями и даже в чувствах кнопка цена
Eu te quero com o mais fortes de todos os amores
Я хочу тебя с самой сильной из всех любви
Com a magoa que esconde mil rancores
С болью, скрывающей тысячу обид
Mas se Deus te fez tão bela estrela que no ceu não cabe
Но если Бог сделал тебя такой прекрасной звездой, что на небе не поместится
Por que então me fez rebelde e nem perdoar mais sabe
Почему ты сделал меня непокорным и не прощаешь больше
Mas se Deus te fez tão linda estrela que me cega a vista
Но если Бог сделал тебя такой прекрасной звездой, что ослепил меня
Por que não me tira o medo de te amar de qualquer geito sem desculpa
Почему бы тебе не избавить меня от страха любить тебя без всяких оправданий?
Se te olhão como Deusa e te compram na bandeja
Если они смотрят на тебя как на богиню и покупают тебя на блюдечке
E amar sem ser amado é pecar mais que pecado
Любить без любви-значит грешить больше, чем грех
O calor que esta la fora e o friu que esta aqui dentro
Тепло снаружи и холод внутри
Quando alguem paga essa conta e vai embora o que resta é o silencio
Когда кто-то оплачивает этот счет и уходит все, что остается-молчание.
Por que voce é mais que bela é minha Dona
Почему ты красивее, чем моя хозяйка
Que foi minha mais de mil e uma noites
Это была моя тысяча и одна ночь
Que me pos algemas ao me amar tão doce
Что ты меня в наручниках любишь так сладко
Que se foi sem me dizer uma palavra que eu sonhava sim bela estronça
Что ушел, не сказав мне ни слова, что я мечтал да красивый удар
Ve se lembra eu paguei o que eu não tinha por uma broxe de brilhantes
Ve помнит я заплатил то, что у меня не было за блестящие проколы
O seu rosto iluminado mudou o que havia antes do amor a qualquer hora
Ее сияющее лицо изменило то, что было до любви в любое время
E do prazer sempre fazendo uma surpresa
И удовольствие всегда делает сюрприз
Essa dona! sim por que eu fui mais que um dos seu amores
Эта женщина! да, потому что я был больше, чем одна из ваших любимых
Bela dona o dinheiro é seu amante
Красивая хозяйка деньги ее любовник
Mas se Deus te fez tão bela estrela que no ceu não cabe
Но если Бог сделал тебя такой прекрасной звездой, что на небе не поместится
Por que então me fez rebelde e nem perdoar mais sabe
Почему ты сделал меня непокорным и не прощаешь больше
Mas se Deus te fez tão linda estrela que me cega a vista
Но если Бог сделал тебя такой прекрасной звездой, что ослепил меня
Por que não me tira o medo de te amar de qualquer geito sem desculpa
Почему бы тебе не избавить меня от страха любить тебя без всяких оправданий?
Por que você é mais que bela quando passa pela rua como passam outras donas
Почему вы красивее, когда идете по улице, как другие хозяйки
E aceita o programa como fazem outras donas
И принимает программу, как и другие хозяйки.
O amor como é o nosso acaba com a luz dia
Любовь, как наша, заканчивается днем
O que resta é aceitar a estranha forma de ternura e violencia
Остается только принять странную форму нежности и насилия.
Sua farça é seu escudo bela estronça
Твой жезл-твой щит.





Авторы: Alexandre Avelino Muniz, Geovanni Borges Bezerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.