Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gm
Cm
Ao
Bb
F
Gm
Cm
Ao
Bb
F
Estou
aqui
em
Arari,
Nova
York,
estou
aqui,
vou
do
Chuí
aoOiapoque
Ich
bin
hier
in
Arari,
New
York,
ich
bin
hier,
ich
gehe
von
Chuí
bis
Oiapoque
Tenho
na
mão
um
coração
maior
que
o
mundo
Ich
habe
in
der
Hand
ein
Herz,
größer
als
die
Welt
E
o
mundo
é
meu,
o
mundo
é
teu
de
todo
mundo
Und
die
Welt
ist
mein,
die
Welt
ist
dein,
von
jedermann
Na
ante-sala
do
dentista
ouço
meu
Muzak
Im
Wartezimmer
des
Zahnarztes
höre
ich
mein
Muzak
Me
entorpeço,
esqueço
meu
coração
frágil
badulaque
Ich
werde
taub,
vergesse
mein
zerbrechliches
Ramsch-Herz
Gm
Cm
Ao
Bb
F
Gm
Cm
Ao
Bb
F
Estou
aqui
em
Arari,
Nova
York,
estou
aqui,
no
Cariri
emBangkok
Ich
bin
hier
in
Arari,
New
York,
ich
bin
hier,
im
Cariri
in
Bangkok
Tenho
na
mão
um
coração
maior
que
tudo
Ich
habe
in
der
Hand
ein
Herz,
größer
als
alles
Se
tudo
é
meu,
mas
quem
sou
eu
além
de
tudo
Wenn
alles
mein
ist,
aber
wer
bin
ich
jenseits
von
allem
Na
ante-sala
do
dentista
ouço
meu
Muzak
Im
Wartezimmer
des
Zahnarztes
höre
ich
mein
Muzak
Minh'alma
dorme
num
velho
porão,
rima
de
almanaque
Meine
Seele
schläft
in
einem
alten
Keller,
Almanach-Reim
Na
ante-sala
do
dentista
ouço
meu
Muzak
Im
Wartezimmer
des
Zahnarztes
höre
ich
mein
Muzak
Me
entorpeço,
esqueço
meu
coração
frágil
badulaque
Ich
werde
taub,
vergesse
mein
zerbrechliches
Ramsch-Herz
Gm
Cm
Ao
Bb
F
Gm
Cm
Ao
Bb
F
Estou
aqui
em
Arari,
Nova
York,
estou
aqui,
no
Cariri
emBangkok
Ich
bin
hier
in
Arari,
New
York,
ich
bin
hier,
im
Cariri
in
Bangkok
Tenho
na
mão
um
coração
maior
que
tudo
Ich
habe
in
der
Hand
ein
Herz,
größer
als
alles
Se
tudo
é
meu,
mas
quem
sou
eu
além
de
tudo
Wenn
alles
mein
ist,
aber
wer
bin
ich
jenseits
von
allem
Tudo
que
se
vê,
pra
que
crer
Alles,
was
man
sieht,
wozu
glauben
Tudo
que
crê,
pra
que
ter
Alles,
was
man
glaubt,
wozu
haben
Tudo
que
se
tem,
pra
quem
Alles,
was
man
hat,
für
wen
Tudo
que
se
vê,
pra
que
crer
Alles,
was
man
sieht,
wozu
glauben
Tudo
que
crê,
pra
que
ter
Alles,
was
man
glaubt,
wozu
haben
Tudo
que
se
tem,
pra
quem
Alles,
was
man
hat,
für
wen
Tudo
que
se
vê,
pra
que
crer
Alles,
was
man
sieht,
wozu
glauben
Tudo
que
crê,
pra
que
ter
Alles,
was
man
glaubt,
wozu
haben
Tudo
que
se
tem,
pra
quem
Alles,
was
man
hat,
für
wen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeca Baleiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.