Rita Ribeiro - Oração Ao Tempo - перевод текста песни на немецкий

Oração Ao Tempo - Rita Ribeiroперевод на немецкий




Oração Ao Tempo
Gebet an die Zeit
Ê tempo, macura Dilé
Oh Zeit, Macura Dilé
Ê tempo, macura Tatá
Oh Zeit, Macura Tatá
Ê a murachó, é o Macuriá
Oh Murachó, oh Macuriá
Ê tempo, macura Dilé
Oh Zeit, Macura Dilé
Ê tempo, macura Tatá
Oh Zeit, Macura Tatá
Ê a murachó, é o macuriá
Oh Murachó, oh Macuriá
És um senhor tão bonito quanto a cara do meu filho
Du bist ein Herr, so schön wie das Gesicht meines Sohnes
Tempo, tempo, tempo, tempo, vou te fazer um pedido
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit, ich will dich um etwas bitten
Tempo, tempo, tempo, tempo
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit
Compositor de destinos, tambor de todos os ritmos
Komponist der Schicksale, Trommel aller Rhythmen
Tempo, tempo, tempo, tempo entro num acordo contigo
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit, ich schließe einen Pakt mit dir
Tempo, tempo, tempo, tempo
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit
Por seres tão inventivo e pareceres contínuo
Weil du so erfinderisch bist und endlos erscheinst
Tempo, tempo, tempo, tempo és um dos deuses mais lindos
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit, bist du einer der schönsten Götter
Tempo, tempo, tempo, tempo
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit
Que sejas ainda mais vivo no som do meu estribilho
Mögest du noch lebendiger sein im Klang meines Refrains
Tempo, tempo, tempo, tempo ouve bem o que te digo
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit, hör gut zu, was ich dir sage
Tempo, tempo, tempo, tempo
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit
Peço-te o prazer legítimo e o movimento preciso
Ich bitte dich um das legitime Vergnügen und die präzise Bewegung
Tempo, tempo, tempo, tempo quando o tempo for propício
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit, wenn die Zeit günstig ist
Tempo, tempo, tempo, tempo
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit
De modo que o meu espírito ganhe um brilho definido
Damit mein Geist einen bestimmten Glanz gewinnt
Tempo, tempo, tempo, tempo e eu espalhe benefícios
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit, und ich Wohltaten verbreite
Tempo, tempo, tempo, tempo
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit
O que usaremos pra isso fica guardado em sigilo
Was wir dafür verwenden werden, bleibt geheim
Tempo, tempo, tempo, tempo apenas contigo e migo
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit, nur zwischen dir und mir
Tempo, tempo, tempo, tempo
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit
E quando eu tiver saído para fora do círculo
Und wenn ich aus dem Kreis herausgetreten sein werde
Tempo, tempo, tempo, tempo não serei nem terás sido
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit, werde ich nicht sein, noch wirst du gewesen sein
Tempo, tempo, tempo, tempo
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit
Ainda assim acredito ser possível reunirmo-nos
Trotzdem glaube ich, dass es möglich ist, uns wieder zu vereinen
Tempo, tempo, tempo, tempo num outro nível de vínculo
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit, auf einer anderen Ebene der Verbindung
Tempo, tempo, tempo, tempo
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit
Portanto, peço-te aquilo e te ofereço elogios
Deshalb bitte ich dich darum und biete dir Lobpreis
Tempo, tempo, tempo, tempo nas rimas do meu estilo
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit, in den Reimen meines Stils
Tempo, tempo, tempo, tempo
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit
Ê tempo, macura Dilé
Oh Zeit, Macura Dilé
Ê tempo, macura Tatá
Oh Zeit, Macura Tatá
Ê a murachó, é o macuriá
Oh Murachó, oh Macuriá
Ê tempo, macura Dilé
Oh Zeit, Macura Dilé
Ê tempo, macura Tatá
Oh Zeit, Macura Tatá
Ê a murachó, é o macuriá
Oh Murachó, oh Macuriá





Авторы: Caetano Emmanuel Viana Telles Veloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.