Текст и перевод песни Ritchie - ... E a Vida Continua...
... E a Vida Continua...
... И жизнь продолжается...
Ela
tinha
pânico,
pânico
no
olhar
В
твоих
глазах
был
страх,
паника,
A
rua
deserta,
uma
janela
aberta...
Пустынная
улица,
открытое
окно...
Uma
luz
se
apaga
na
noite
Свет
гаснет
в
ночи,
Um
som
começa
a
tocar...
И
музыка
начинает
играть...
"Nunca...
nunca...
nunca
mais..."
"Никогда...
никогда...
никогда
больше..."
Um
grito
no
espaço...
Крик
в
пустоте...
Música
no
ar...
Музыка
в
воздухе...
O
passo
no
compasso...
Шаг
в
такт...
Uma
sombra
vai
voar
Тень
взлетит
Assim
é
impossível
viver
Так
жить
невозможно,
Assim
eu
nem
quero
sonhar
Так
я
и
мечтать
не
хочу.
Nunca...
nunca...
nunca
mais
Никогда...
никогда...
никогда
больше
A
lua
nas
alturas
parece
espiar
Луна
в
вышине
словно
подглядывает
As
miniaturas
que
a
gente
sabe
armar
За
миниатюрами,
что
мы
умеем
строить.
Um
crime
na
cidade
ninguém
quer
escutar
О
преступлении
в
городе
никто
не
хочет
слышать,
A
felicidade
não
vai
nos
perdoar
Счастье
не
простит
нам.
Televisões...
Телевидение...
Assim
é
impossível
viver
Так
жить
невозможно,
Assim
eu
nem
quero
sonhar
Так
я
и
мечтать
не
хочу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernardo Vilhena Ritchie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.