Ritmic - en baştan - перевод текста песни на английский

en baştan - Ritmicперевод на английский




en baştan
From the Beginning
En baştan say
Count from the start, my love,
Dene dur hep uzay
Keep trying, always drifting through space,
Kalır kafam full olay
My mind is full of events, you see,
Nereye kadar kobay
How long will my body be a guinea pig?
Olur bedenim söner
It weakens, fades away,
Yapışır omuza
A burden on my shoulder rests,
Bin bir acı dolu kasa
A thousand pains fill this chest,
Hatırlatır ara sıra
Reminding me now and then, my dear,
Şaşarım bu kez yönümden
I'll lose my way this time, I fear.
Şeytanla melek aynı tarafta
Devil and angel on the same side stand,
Taraflar olur taraftar
Sides become supporters, hand in hand,
Kapkara arafta anahtar ararım
In the dark limbo, a key I seek,
Fakat bu kitapta bulunmaz cevaplar
But this book holds no answers, my sweet,
Kurallar anlamsız hiç uzatma
Rules are meaningless, don't prolong the fight,
Tekrardan başa saralım bir dakika
Let's rewind, just for a moment, alright?
Yapışıyorken yakama hep inatla
Clinging to my collar stubbornly you stay,
Ama gülerim şerefsizce sıratta
But I'll laugh shamelessly on the judgment day,
Keyif alma
Don't enjoy the show,
Kaç gece verdim
So many nights I gave,
Eğlenemedim siz gibi de küstahça
Couldn't have fun like you, so brash and knave,
Kulaklar duymak istemez
Ears refuse to hear,
Tüm algıların değişmiş olabilirken bir anda
All perceptions could change in a blink of an eye,
Silahla çözülmez işler çünkü hepsi aniden
Guns can't solve these problems, they all suddenly die,
Patlar planla
Explode with a plan,
Krallara ait bir tahttasın ne yazar varken
You're a throne fit for kings, so what if you wear,
İki kolunda Pranga
Shackles on both your arms, my fair.
Düşerim kalır yarım
I fall, my steps remain incomplete,
Adımlarım
My footsteps,
Adım adım bekleyerek yaşamadım
Step by step, waiting, I didn't live, my sweet.
Böyle mi yaşamalı
Is this how I should live?
Dört yanım kan ve acı
Surrounded by blood and pain,
Yorgunum kaçamadım
I'm tired, I couldn't escape,
Hiç
Not at all.
Sebepsiz düşerim
I fall for no reason,
Bu yolun sonu yok
This road has no end,
Gereksiz düşlerim
My dreams are unnecessary,
İnandığım olmuyor
What I believe in doesn't come true.
Nedendir şüpheler
Why these doubts?
Üstüme oynuyor
They're playing against me,
Gecelerim bir dert
My nights are a burden,
Ölüm beni kolluyor
Death is watching over me.
Yalnız kaldım artık
Am I alone now?
Denedim her gün sabrım
I tested my patience every day,
Tükendi yarım kaldım
It's run out, I'm left incomplete.
Yok yere yok yere
For nothing, for nothing,
Boşluğa daldım
I drifted into the void,
Söylendim on kere
I was told ten times,
Anlatmasam dayanamazdım
I couldn't bear it if I didn't tell.





Авторы: Metehan öztürk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.