Ritt Momney - Lew's Lullaby - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ritt Momney - Lew's Lullaby




Lew's Lullaby
Колыбельная Лью
Tears fill up my head
Слезы наполняют мою голову
We can't stay on this bed forever
Мы не можем оставаться в этой постели вечно
But I sort of thought
Но я как-то думал,
When I left your room
Когда я выходил из твоей комнаты,
You'd come running out
Ты выбежишь следом,
Say I left too soon
Скажешь, что я ушел слишком рано,
But it's 5 am
Но сейчас 5 утра,
You should get some sleep
Тебе нужно поспать.
See you in a year
Увидимся через год,
Maybe two or three
Может, два или три.
Off to college today
Сегодня еду в колледж,
My first school without friends
Моя первая школа без друзей.
Here's my chance to start new
Вот мой шанс начать все заново,
Here's my chance to pretend
Вот мой шанс притвориться,
That I'm not quite as sad
Что я не так уж и грустен,
As my music lets on
Как показывает моя музыка,
And I'm not quite as madly
И я не так уж безумно
In love with someone
Влюблен в тебя.
Who lives oceans away
Ты живешь за океаном.
I could swim if she wanted
Я бы переплыл его, если бы ты захотела,
But she thinks it'd be best
Но ты думаешь, что будет лучше,
If we both just moved on
Если мы оба просто двинемся дальше.
It's not something she'd say
Ты бы этого не сказала,
If she hadn't already
Если бы ты уже не сделала этого.
I need something to break
Мне нужно что-то, чтобы сломаться,
Someone to keep me steady
Кто-то, чтобы удержать меня.
I pick myself up off another floor now
Я поднимаю себя с очередного пола,
Set my head upon my neck again
Вновь ставлю голову на шею.
Guess I'll give the world another chance to end
Думаю, я дам миру еще один шанс закончиться.
I'll give the world another chance to show me why it probably should
Я дам миру еще один шанс показать мне, почему он, вероятно, должен.
And I saw plenty good
И я видел много хорошего,
But that was long before you left me here alone
Но это было задолго до того, как ты оставила меня здесь одного.
That was long before they set me free to roam
Это было задолго до того, как они дали мне свободу бродить.
And now I think that maybe if I'd stayed at home
И теперь я думаю, что, возможно, если бы я остался дома,
I'd still have a brain that's not depression-prone
У меня все еще был бы мозг, не склонный к депрессии.
It's weighed me down since you turned it to stone
Он тяготит меня с тех пор, как ты превратила его в камень.
I'll leave it here on the side of the road
Я оставлю его здесь, на обочине дороги.
One wants not for that of which one does not know
Не хочется того, чего не знаешь.
If I lose my mind I'll lose the thought of you
Если я сойду с ума, я забуду о тебе,
And that's the only option you've left me to choose
И это единственный выбор, который ты мне оставила.
So
Так что
I'll stay out of my mind
Я останусь вне своего разума.





Авторы: Jack Rutter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.