Текст и перевод песни Ritt Momney - On Love (An Alternative Response to Almitra's Request)
All
the
people
who
have
told
me
Все
люди,
которые
говорили
мне,
That
love
will
make
me
whole
что
любовь
исцелит
меня.
Love
was
with
them
in
the
moment
Любовь
была
с
ними
в
этот
момент.
Another
mistake
on
my
part
Еще
одна
ошибка
с
моей
стороны.
I′m
no
savior
in
heart
or
in
mind
Я
не
спаситель
ни
сердцем,
ни
разумом.
The
deals
people
make
and
the
love
people
trade
Сделки,
которые
заключают
люди,
и
любовь,
которой
торгуют
люди.
Is
this
an
art
or
a
business
venture?
Это
искусство
или
бизнес?
Is
your
contest
one
I
can
enter?
Могу
ли
я
участвовать
в
твоем
конкурсе?
I'm
not
expecting
any
love
Я
не
жду
никакой
любви.
But
just
give
me
some
fun
in
return
Но
просто
подари
мне
немного
веселья
в
ответ
I
don′t
need
my
words
revised
Я
не
нуждаюсь
в
пересмотре
своих
слов.
By
all
these
blue-faced,
red-penned
writers
Всеми
этими
писателями
с
синими
лицами
и
красным
пером.
She
lifts
the
weight,
I
feel
much
lighter
Она
поднимает
вес,
я
чувствую
себя
намного
легче.
But
is
interaction
lacking
pain
or
passion
Но
разве
во
взаимодействии
нет
боли
или
страсти
Worth
the
time?
Стоит
ли
тратить
время?
She
lifts
the
weight,
I
feel
much
lighter
Она
поднимает
вес,
я
чувствую
себя
намного
легче.
I
need
to
find
better
ways
Мне
нужно
найти
лучшие
пути.
To
fill
all
these
empty
chairs
Чтобы
заполнить
все
эти
пустые
стулья
I
need
some
more
disarray
Мне
нужно
больше
беспорядка.
I
need
lots
more
love
to
share
Мне
нужно
гораздо
больше
любви,
чтобы
поделиться
ею.
My
patience
left
me
in
May
Мое
терпение
покинуло
меня
в
мае.
I
haven't
heard
from
him
since
С
тех
пор
я
о
нем
ничего
не
слышал.
But
if
you've
got
more
to
say
Но
если
тебе
есть
что
сказать
...
I
can
tell
him
he′s
needed
Я
могу
сказать
ему,
что
он
нужен.
She′s
got
some
pretty
new
friends
У
нее
появились
новые
друзья.
They
make
her
angry
sometimes
Иногда
они
выводят
ее
из
себя.
If
they
take
her
clothes
again
Если
они
снова
заберут
ее
одежду
...
She
is
gonna
lose
her
mind
Она
сойдет
с
ума.
I
don't
think
I
should
still
be
concerned
with
her
social
life
Я
не
думаю,
что
мне
все
еще
следует
интересоваться
ее
общественной
жизнью.
But
while
she′s
clenching
her
teeth
Но
пока
она
стискивает
зубы
...
My
tongue
will
hide
behind
mine
Мой
язык
спрячется
за
моим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Rutter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.