Rittz feat. E-40, Mike Posner - Inside of the Groove - перевод текста песни на немецкий

Inside of the Groove - Rittz feat. E-40, Mike Posnerперевод на немецкий




Inside of the Groove
Im Groove drin
Yuh-uh yea
Juh-uh ja
Ugh
Ugh
Ain't I so smooth
Bin ich nicht so geschmeidig
I know that you like the way I move
Ich weiß, dass du magst, wie ich mich bewege
When the clock strikes two
Wenn die Uhr zwei schlägt
I'm gon' have you inside of the groove
Werde ich dich im Groove drin haben
Inside of the groove
Im Groove drin
Tatted up with my jewelry on, my shoes looking so brand new
Tätowiert mit meinem Schmuck an, meine Schuhe sehen so brandneu aus
Stunting like mom and pop, matching all my clothes
Prahle wie Mama und Papa, alles passt zusammen bei meiner Kleidung
Think I'm broke cause I no can do
Denkst, ich bin pleite, weil ich das nicht kann?
And I so can't lose
Und ich kann so nicht verlieren
My team stay winnin' we can have any girl we can choose
Mein Team gewinnt immer, wir können jedes Mädchen haben, das wir wählen
We in the ATL but
Wir sind in ATL, aber
We be partying like we in Cancun
Wir feiern, als wären wir in Cancun
Double shots of the Avion with no lime to chase
Doppelte Shots Avion ohne Limette zum Nachspülen
Bout to wipe the slate clean and ride the wave
Bin dabei, die Tafel sauber zu wischen und auf der Welle zu reiten
I gotta diamond bracelet, designer shades
Ich habe ein Diamantarmband, Designer-Sonnenbrille
Suede retro nines, look behind the drapes
Wildleder Retro Neuner, schau hinter die Vorhänge
When neighbors sleep we was geeked up wide awake
Als die Nachbarn schliefen, waren wir aufgedreht und hellwach
We making money when the clock strikes two
Wir verdienen Geld, wenn die Uhr zwei schlägt
And the kids say Rittz I wish I was like you, ooh
Und die Kids sagen, Rittz, ich wünschte, ich wäre wie du, ooh
Ain't I so smooth, Yeah
Bin ich nicht so geschmeidig, Yeah
Ain't I so smooth
Bin ich nicht so geschmeidig
I know that you like the way I move
Ich weiß, dass du magst, wie ich mich bewege
When the clock strikes two
Wenn die Uhr zwei schlägt
I'm gon' have you inside of the groove
Werde ich dich im Groove drin haben
[
[
Pullin' up in my slab
Komme in meinem Slab angefahren
I'm the man with the mac
Ich bin der Mann mit der Mac
I don't rap, I trap
Ich rappe nicht, ich trappe
But I look like I rap
Aber ich sehe aus, als würde ich rappen
Me and good dudes cool
Ich und gute Jungs sind cool
Me and fake dudes ain't
Ich und falsche Jungs nicht
I play by the rules
Ich spiele nach den Regeln
A fuck boy I ain't
Ein Arschloch bin ich nicht
I ain't with that old sucker shit
Ich mache diesen alten Lutscher-Scheiß nicht mit
Gettin' money is all that I'm familiar with
Geld verdienen ist alles, womit ich vertraut bin
Diamond clusters all on my fist
Diamantenhaufen an meiner Faust
Rolex watch cost 46, thow-ow
Rolex-Uhr kostet 46 Riesen
Used to be broke, now I'm a cash cow
Früher war ich pleite, jetzt bin ich eine Cash Cow
I'm a plug, got the juug in my pack now
Ich bin ein Plug, hab den Juug jetzt in meinem Pack
I got love in my head smokin' black and mild
Ich hab Liebe im Kopf, rauche Black & Mild
Bitch motherfucker I'm smooth
Schlampe, Motherfucker, ich bin geschmeidig
Ain't I so smooth
Bin ich nicht so geschmeidig
I know that you like the way I move
Ich weiß, dass du magst, wie ich mich bewege
When the clock strikes two
Wenn die Uhr zwei schlägt
I'm gon' have you inside of the groove
Werde ich dich im Groove drin haben
I made a bunch of mil, I'm about to celebrate
Habe 'ne Menge Mios gemacht, ich werde jetzt feiern
I prolly should be rockin' somethin' tailor made
Sollte wahrscheinlich was Maßgeschneidertes tragen
They wishin' I would stop but I accelerate
Sie wünschen, ich würde aufhören, aber ich beschleunige
I got a bottle and some molly in the cellophane
Ich habe eine Flasche und etwas Molly im Zellophan
Some purple liquid in my cup, no Welch's grape
Etwas lila Flüssigkeit in meinem Becher, kein Welch's Traubensaft
I got a couple more notches in my belt to make
Hab noch ein paar Kerben mehr in meinem Gürtel zu machen
I gave that bitch my number
Gab dieser Schlampe meine Nummer
I ain't sittin' around waitin' for my cell to ring
Ich sitze nicht rum und warte, dass mein Handy klingelt
And this a lost cause
Und das ist eine verlorene Sache
Our squad
Unsere Truppe
Messin' up the room leavin' drawers, bras
Macht das Zimmer unordentlich, hinterlässt Höschen, BHs
Layin' on the floor, leaving' bars, straws
Liegen auf dem Boden, hinterlassen Riegel, Strohhalme
Layin' on the table like a vase, ya'll
Liegen auf dem Tisch wie eine Vase, ihr alle
Lookin' at me like you seen a star
Schaut mich an, als hättet ihr einen Star gesehen
When I pull up my car everybody like whooo!
Wenn ich mit meinem Auto vorfahre, machen alle Whooo!
Rittz up in this bitch and I'm like true
Rittz ist in dieser Bitch und ich sage: stimmt
Ain't I so smooth, Yeah
Bin ich nicht so geschmeidig, Yeah
Ain't I so smooth
Bin ich nicht so geschmeidig
I know that you like the way I move
Ich weiß, dass du magst, wie ich mich bewege
When the clock strikes two
Wenn die Uhr zwei schlägt
I'm gon' have you inside of the groove
Werde ich dich im Groove drin haben
Ohhh, ohhh
Ohhh, ohhh
Ohhh, ohhh
Ohhh, ohhh





Авторы: Craig Balmoris, Mike Posner, Julian Nixon, Jonathan Mccollum, Earl T. Stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.