Текст и перевод песни Rittz feat. Mike Posner & B.o.B - In My Zone (feat. Mike Posner & B.o.B)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My Zone (feat. Mike Posner & B.o.B)
В Своей Среде (feat. Mike Posner & B.o.B)
I've
got
sunshine
in
my
pocket,
I'm
just
right
here
in
my
zone
У
меня
в
кармане
солнце
светит,
я
в
своей
тарелке,
детка
I've
got
Sade
in
my
tape
deck,
I'm
just
movin'
right
along
У
меня
в
магнитоле
Шаде,
я
просто
двигаюсь
вперед
All
these
haters
really
love
me,
they
just
pretend
that
they
don't
Все
эти
хейтеры
меня
любят,
просто
делают
вид,
что
нет
'Cause
I've
got
sunshine
in
my
pocket,
I'm
just
right
here
in
my
zone
Потому
что
у
меня
в
кармане
солнце
светит,
я
в
своей
тарелке,
детка
In
my
zone
В
своей
тарелке
Zo-oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh
В
сво-о-о-ей,
о,
о,
о
In
my
zone,
zo-oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh
В
своей
тарелке,
в
сво-о-о-ей,
о,
о,
о
In
my
zone,
zo-oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh
В
своей
тарелке,
в
сво-о-о-ей,
о,
о,
о
When
I'm
in
my,
when
I'm
in
my
Когда
я
в
своей,
когда
я
в
своей
Zo-oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
in
my
zone
В
сво-о-о-ей,
о,
о,
о,
в
своей
тарелке
In
my
old
school
bumpin'
that
Kiss
of
Life
beneath
the
city
lights
В
моей
старой
школе
играет
Kiss
of
Life
под
огнями
ночного
города
Caught
up
in
the
moment,
getting
misty-eyed
Погруженный
в
момент,
глаза
на
мокром
месте
'Bout
to
give
my
past
life
a
long
kiss
goodnight
Собираюсь
поцеловать
на
прощание
свою
прошлую
жизнь
This
dream
difficult
for
me
to
visualize
Эту
мечту
мне
было
трудно
представить
And
that
was
real
when
they
said
the
limit
is
the
sky
И
это
было
правдой,
когда
говорили,
что
предел
- небо
But
my
feet
set
on
solid
ground,
no
more
stalling
now
Но
мои
ноги
стоят
на
твердой
земле,
больше
никаких
остановок
On
the
road
to
get
it
'cause,
when
it
rain,
it
pour
На
пути
к
цели,
ведь
когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра
But
now
the
storm
finally
calming
down
Но
вот,
наконец,
шторм
утихает
Up
in
my
cutlass
driving,
the
sun
is
shining
Еду
в
своем
катласе,
солнце
светит
My
Strange
piece
studded
with
a
ton
of
diamonds
Мой
кулон
Strange
украшает
куча
бриллиантов
I
ain't
got
a
bunch
of
money
on
a
constant
grind
У
меня
нет
кучи
денег,
я
постоянно
пашу
Silly
beats
being
burnt
up
with
my
stomach
growlin'
Глупо
жечь
биты
с
урчащим
животом
In
the
darkest
alley,
got
the
heart
to
fight
В
самом
темном
переулке,
у
меня
есть
сердце,
чтобы
драться
I
see
the
stars
are
bright,
they
screaming
Jonny
Valiant
Я
вижу,
звезды
яркие,
они
кричат:
"Джонни
Вэлиант!"
Rappers
wanna
bite
me,
they
crocodiling
Рэперы
хотят
меня
укусить,
они
как
крокодилы
I
be
up
in
Neiman
Marcus
smiling
А
я
в
Neiman
Marcus
улыбаюсь
Try
to
walk
a
mile
inside
my
J's,
playing
make
believe
Пытаюсь
пройти
милю
в
своих
Jordan,
играю
в
"сделай
вид"
You
could
say
that
you
played
in
the
major
league
Ты
можешь
сказать,
что
играл
в
высшей
лиге
Wear
my
heart
on
my
sleeve
on
the
stage
and
leave
Ношу
свое
сердце
нараспашку
на
сцене
и
ухожу
I
feel
wet
from
the
sweat
on
my
Famous
tee
Я
чувствую,
как
пот
стекает
по
моей
футболке
Famous
I'm
never
scared,
fuck
shaking
like
a
maple
leaf
Я
никогда
не
боюсь,
к
черту
дрожь,
как
у
кленового
листа
'Cause
what
awaits
for
me
is
unknown
Потому
что
то,
что
ждет
меня,
неизвестно
So
I
lit
up
my
J,
from
a
kid
up
was
straight
Поэтому
я
закурил
свой
косяк,
с
детства
был
в
порядке
Crown
Royal,
now
I'm
in
my
zone
Crown
Royal,
теперь
я
в
своей
тарелке
I've
got
sunshine
in
my
pocket,
I'm
just
right
here
in
my
zone
У
меня
в
кармане
солнце
светит,
я
в
своей
тарелке,
детка
I've
got
Sade
in
my
tape
deck,
I'm
just
movin'
right
along
У
меня
в
магнитоле
Шаде,
я
просто
двигаюсь
вперед
All
these
haters
really
love
me,
they
just
pretend
that
they
don't
Все
эти
хейтеры
меня
любят,
просто
делают
вид,
что
нет
'Cause
I've
got
sunshine
in
my
pocket,
I'm
just
right
here
in
my
zone
Потому
что
у
меня
в
кармане
солнце
светит,
я
в
своей
тарелке,
детка
In
my
zone
В
своей
тарелке
This
ain't
no
ordinary,
dog
Это
не
обычное
дело,
детка
I
was
sick
of
being
poor
and
said
enough
Мне
надоело
быть
бедным,
и
я
сказал:
"Хватит"
Right
up
85
North,
I
never
was
Прямо
на
север
по
85-й,
я
никогда
не
был
Working,
breaking
down
doors
and
barriers
Работаю,
выбиваю
двери
и
барьеры
Still
representing
Georgia,
I'm
feeling
the
support
Все
еще
представляю
Джорджию,
я
чувствую
поддержку
Spread
the
word
cause
the
more,
the
merrier
Распространяйте
информацию,
ведь
чем
больше,
тем
веселее
Nobody
blowing
off
the
torch
I
carry
Никто
не
задувает
факел,
который
я
несу
Got
annoyed
from
every
time
they
point
and
stare
and
judge
Меня
раздражало,
когда
на
меня
показывали
пальцем,
пялились
и
осуждали
All
because
I
got
Jordan's
on,
I
got
a
gorgeous
blonde
И
все
потому,
что
на
мне
Jordan,
у
меня
роскошная
блондинка
And
my
jewelry
blinds,
I
got
stupid
style
И
мои
драгоценности
ослепляют,
у
меня
потрясающий
стиль
Getting'
paid
doing
music
now,
I'm
putting'
huge
amounts
Теперь,
когда
мне
платят
за
музыку,
я
кладу
огромные
суммы
Inside
a
few
accounts,
I
got
a
crew
that's
down
На
несколько
счетов,
у
меня
есть
команда,
которая
поддержит
In
case
you
wanna
come
and
duke
it
out
Если
ты
захочешь
прийти
и
подраться
If
I
was
you,
I'd
throw
the
deuce
and
bounce
На
твоем
месте
я
бы
показал
"козу"
и
свалил
And
we
just
blew
an
ounce
А
мы
только
что
скурили
унцию
My
hotel
room
looking
like
a
hookah
lounge
Мой
гостиничный
номер
похож
на
кальянную
I'm
blowing
up
like
a
bazooka
round
Я
взрываюсь,
как
снаряд
из
базуки
I
got
booed
and
bowed
but
stayed
positive
Меня
освистывали
и
кланялись,
но
я
оставался
позитивным
Even
when
I
didn't
have
a
pot
to
piss
in
Даже
когда
мне
негде
было
справить
нужду
I
was
sitting
on
a
bottle
steady
plotting
this
Я
сидел
на
бутылке,
постоянно
обдумывая
это
And
I'll
be
fine
dining
at
The
Optimist
И
я
буду
прекрасно
ужинать
в
"Оптимисте"
I
got
the
backseat
bass
and
the
lobster
bisque
У
меня
басы
на
заднем
сиденье
и
суп
из
лобстера
And
took
a
shot
of
whiskey
to
the
dome
И
сделал
глоток
виски,
прямо
в
голову
Made
a
toast
to
the
homies
that
are
gone
Поднял
тост
за
корешей,
которых
уже
нет
Two
for
the
fans
and
the
love
they
shown,
I'm
in
my
zone
Два
- за
поклонников
и
за
любовь,
которую
они
проявили,
я
в
своей
тарелке
I've
got
sunshine
in
my
pocket,
I'm
just
right
here
in
my
zone
У
меня
в
кармане
солнце
светит,
я
в
своей
тарелке,
детка
I've
got
Sade
in
my
tape
deck,
I'm
just
movin'
right
along
У
меня
в
магнитоле
Шаде,
я
просто
двигаюсь
вперед
All
these
haters
really
love
me,
they
just
pretend
that
they
don't
Все
эти
хейтеры
меня
любят,
просто
делают
вид,
что
нет
'Cause
I've
got
sunshine
in
my
pocket,
I'm
just
right
here
in
my
zone
Потому
что
у
меня
в
кармане
солнце
светит,
я
в
своей
тарелке,
детка
In
my
zone
В
своей
тарелке
My
calendar
at
this
caliber's
for
the
life
of
a
bachelor
Мой
календарь
на
этом
уровне
- для
жизни
холостяка
I'm
burning
through
cannabis
canister
after
canister
Я
выжигаю
коноплю
канистра
за
канистрой
Um,
so
many
cameras,
they
flashing,
I
never
glance
at
'em
Хм,
так
много
камер,
они
сверкают,
я
никогда
не
смотрю
на
них
Lost
inside
of
a
landfill
of
thoughts
while
watching
this
dancer
Потерялся
в
куче
мыслей,
наблюдая
за
этой
танцовщицей
I'm
wondering
to
myself
if
she's
got
some
booty
enhancer
Я
спрашиваю
себя,
нет
ли
у
нее
усилителя
ягодиц
Either
way,
I
feel
the
deep
inclination
of
putting
my
hands
on
her
В
любом
случае,
я
чувствую
сильное
желание
положить
на
нее
свои
руки
I'm
a
modern
day
Galileo
who
lives
in
Atlanta
Я
- современный
Галилей,
который
живет
в
Атланте
The
capital
of
the
ratchets,
aristocrats
and
traffickers
Столице
потаскух,
аристократов
и
торговцев
A
practitioner,
practice
until
I
master
it
Практик,
тренируюсь,
пока
не
достигну
мастерства
Passionate
'bout
my
adjectives,
syllables
so
elaborate
Страстно
отношусь
к
своим
прилагательным,
слоги
такие
замысловатые
Anything
less
to
describe
me
is
just
inaccurate
Все,
что
меньше
описывает
меня,
просто
неточно
You're
a
student
of
classes
in
which
I
am
a
graduate
Ты
студент
тех
занятий,
в
которых
я
выпускник
Immaculate
vernacular,
Batmobile
look
like
Dracula
Безупречный
язык,
Бэтмобиль
похож
на
Дракулу
Giving
these
boys
the
blues
while
telling
these
hoes
to
saddle
up
Навожу
тоску
на
этих
парней,
а
этим
телкам
говорю
седлать
лошадей
You
catching
feelings,
I
think
you
squarer
than
Madison,
I'm
Ты
ловишь
чувства,
я
думаю,
ты
квадратнее
Мэдисон,
я
I'm
in
my
zone,
ain't
no
way
I'll
ever
snap
out
of
it
Я
в
своей
тарелке,
я
никогда
из
нее
не
выберусь
I've
got
sunshine
in
my
pocket,
I'm
just
right
here
in
my
zone
У
меня
в
кармане
солнце
светит,
я
в
своей
тарелке,
детка
I've
got
Sade
in
my
tape
deck,
I'm
just
movin'
right
along
У
меня
в
магнитоле
Шаде,
я
просто
двигаюсь
вперед
All
these
haters
really
love
me,
they
just
pretend
that
they
don't
Все
эти
хейтеры
меня
любят,
просто
делают
вид,
что
нет
'Cause
I've
got
sunshine
in
my
pocket,
I'm
just
right
here
in
my
zone
Потому
что
у
меня
в
кармане
солнце
светит,
я
в
своей
тарелке,
детка
In
my
zone
В
своей
тарелке
Zo-oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
in
my
zone
В
сво-о-о-ей,
о,
о,
о,
в
своей
тарелке
Zo-oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
in
my
zone
В
сво-о-о-ей,
о,
о,
о,
в
своей
тарелке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Posner, Craig Balmoris, Julian Nixon, Bobby Ray Simmons Jr, Jonathan Mccollum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.