Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
know
what
day
it
is
Weiß
nicht,
welcher
Tag
heute
ist
Every
day
is
the
same
on
tour
Jeder
Tag
ist
gleich
auf
Tour
Drink
up
all
the
liquor
that
we
had
last
night
Trinken
den
ganzen
Alkohol
aus,
den
wir
letzte
Nacht
hatten
But
the
homies
said
they
gonna
bring
more
Aber
die
Kumpels
sagten,
sie
bringen
mehr
Not
sure
what
state
I'm
in
Bin
mir
nicht
sicher,
in
welchem
Staat
ich
bin
But
I
woke
up
in
Missouri
Aber
ich
bin
in
Missouri
aufgewacht
Got
a
miss
by
a
lot
of
chicks
but
I'm
sorting
hoping
that
the
homie
got
on
that
Habe
viele
Mädels
verpasst,
aber
ich
hoffe,
dass
mein
Kumpel
bei
denen
landen
konnte
This
shit
get
dangerous
Diese
Scheiße
wird
gefährlich
Don't
say
you
ain't
been
warned
Sag
nicht,
du
wurdest
nicht
gewarnt
Which
advice
do
we
know
could
be
worse
Welchen
Rat
ignorieren
wir,
könnte
schlimmer
sein
Get
the
bars
and
the
purse,
get
the
white
if
its
norm
Hol
die
Pillen
und
die
Handtasche,
hol
das
Koks,
wenn
es
normal
ist
I'm
by
two
naked
chicks,
got
the
back
lounge
looking
like
a
porn
Ich
bin
bei
zwei
nackten
Mädels,
die
Backlounge
sieht
aus
wie
ein
Porno
Fuck
rappers
got
a
head
in
the
merch
guys
left
pad
banging
like
she
listening
to
corn
Scheiß
auf
Rapper,
eine
hat
ihren
Kopf
im
Merch,
Mädel
macht
rum,
als
ob
sie
Korn
hört
Hit
the
hotel
Ab
ins
Hotel
Buy
a
lot
of
rooms
smoking
out
the
whole
floor
Mieten
viele
Zimmer,
rauchen
den
ganzen
Flur
voll
Fans
in
the
lobby
standing
by
the
brochures
Fans
in
der
Lobby,
die
bei
den
Broschüren
stehen
Knocking
on
the
door
Klopfen
an
die
Tür
Empty-handed
on
the
vital
zone?
Mit
leeren
Händen
in
der
entscheidenden
Zone?
Geeked
up
like
another
bee
bo
north?
Aufgedreht
wie
ein
weiterer
Bienenstock
im
Norden?
Better
wake
up,
we
ain't
going
to
sleep
home
boy
Wach
auf,
wir
gehen
nicht
schlafen,
mein
Freund
Afterparty
jacking
out
six
in
the
morn
Afterparty
geht
bis
sechs
Uhr
morgens
You
ain't
really
about
this
life
so
we
done
too
much
Du
bist
nicht
wirklich
für
dieses
Leben
gemacht,
also
haben
wir
zu
viel
gemacht
To
us
its
the
norm
Für
uns
ist
es
normal
All
night
I'm
Die
ganze
Nacht
bin
ich
am
All
night
I'm
Die
ganze
Nacht
bin
ich
am
All
night
I'm
Die
ganze
Nacht
bin
ich
am
Popping
pills
Pillen
schlucken
All
night
I'm
Die
ganze
Nacht
bin
ich
Off
the
hook
Völlig
drauf
All
night
I'm
Die
ganze
Nacht
bin
ich
Fresh
as
fuck
Verdammt
frisch
All
night
I'm
Die
ganze
Nacht
bin
ich
am
Blazing
trails
Spuren
hinterlassen
All
night
I'm
Die
ganze
Nacht
bin
ich
Meeting
boys?
Typen
treffen?
All
night
I'm
Die
ganze
Nacht
bin
ich
Raising
hell
Am
Durchdrehen
All
night
I'm
Die
ganze
Nacht
bin
ich
All
night
I'm
Die
ganze
Nacht
bin
ich
All
night
I'm
Die
ganze
Nacht
bin
ich
All
night
I'm
Die
ganze
Nacht
bin
ich
All
night
I'm
Die
ganze
Nacht
bin
ich
All
night
I'm
Die
ganze
Nacht
bin
ich
All
night
I'm
Die
ganze
Nacht
bin
ich
All
night
I'm
Die
ganze
Nacht
bin
ich
All
night
I'm
Die
ganze
Nacht
bin
ich
All
night
I'm
turnin'
heads
Die
ganze
Nacht
verdrehe
ich
Köpfe
A
bitch
might
break
her
neck
Ein
Mädel
könnte
sich
den
Hals
brechen
J's
on
the
bed
J's
auf
dem
Bett
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonah Appleby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.