Текст и перевод песни Rittz - All We Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All We Know
Всё, что мы знаем
It's
a
problem
when
you
Проблема,
когда
ты
Can't
afford
to
eat
shit
but
a
double
cheese
from
the
dollar
menu
Не
можешь
позволить
себе
ничего,
кроме
двойного
чизбургера
из
дешёвого
меню,
Gotta
pay
in
quarters
Приходится
платить
мелочью.
Bitch
behind
the
window
pissed
she
sick
of
taking
orders
Сука
за
окошком
злится,
ей
надоело
принимать
заказы.
Shit
aren't
we
all
Как
будто
нам
всем
не
так.
Ridin
round
on
E
waitin
for
the
car
to
stall
Катаемся
на
пустом
баке,
ждём,
когда
машина
заглохнет.
With
a
engine
cut
chick
lookin
in
the
mirror
puttin
С
заглохшим
движком,
цыпочка
смотрит
в
зеркало,
красит
On
lipstick
wishin
that
she
lookin
like
a
barbie
doll
Губы,
мечтая
выглядеть
как
кукла
Барби.
Infatuated
with
all
the
stars
in
Очарована
всеми
звёздами
Hollywood
wanna
wear
what
the
rappers
wore
Голливуда,
хочет
носить
то,
что
носят
рэперы,
Buy
shoes
that
you
can't
afford
Покупать
обувь,
которую
не
можешь
себе
позволить,
With
no
gas
in
your
car
to
go
to
the
Без
бензина
в
машине,
чтобы
доехать
до
Package
store
to
get
a
pint
of
martins
Магазина
за
бутылкой
мартини.
Wishin
you
could
drink
ciroc
I
had
a
brand
new
watch
that
Хотела
бы
пить
"Ciroc",
иметь
новые
часы,
которые
Didn't
turn
your
wrist
green
its
not
cool
to
shop
at
K-Mart
Не
оставляют
зелёных
следов
на
запястье.
Не
круто
покупать
в
K-Mart.
The
Girls
all
think
you
twat
Все
девчонки
думают,
что
ты
лохушка.
You
start
hustlin
n
bumpin
Начинаешь
мутить
дела,
You
was
movin
and
end
up
getting
pop'ed
Крутилась-вертелась
и
в
итоге
попалась.
And
now
you
locked
up
И
теперь
ты
за
решёткой,
Pacin
and
Facin
time
Мечешься
туда-сюда,
звонишь
по
видеосвязи.
Every
time
you
call
home
your
lady
cryin
Каждый
раз,
когда
звонишь
домой,
твоя
девушка
плачет,
Talk
about
her
period
late
and
I'm
Говорит,
что
месячные
задержались,
и
я
Pregnant
no
you
ain't
what
you
think
I'm
blind
Беременна.
Нет,
это
не
то,
что
ты
думаешь,
я
не
слепой.
The
doc
say
It's
a
boy
we
gon
name
him
Brian
Врач
говорит,
что
будет
мальчик,
мы
назовём
его
Брайан.
He
said
first
we
gon
make
sure
the
baby
mine
Он
сказал,
сначала
мы
убедимся,
что
ребёнок
мой.
I
know
you
out
there
fuckin
bitch
thinks
I'm
blind
Я
знаю,
ты
там
трахаешься,
сука,
думаешь,
я
слепой.
Sometimes
it
feels
like
there
ain't
no
hope
Иногда
кажется,
что
нет
никакой
надежды,
When
all
you
see
is
darkness
it's
hard
to
blow
Когда
всё,
что
ты
видишь,
— это
тьма,
трудно
дышать.
Holdin'
to
the
scars
so
the
pain
don't
show
Цепляемся
за
шрамы,
чтобы
не
показывать
боль,
Holdin'
to
the
past
'cuz
we
can't
let
go
Держимся
за
прошлое,
потому
что
не
можем
отпустить.
Don't
blame
us
'cuz
it's
all
we
know
Не
вините
нас,
ведь
это
всё,
что
мы
знаем.
This
is
all
we
know
Это
всё,
что
мы
знаем.
This
is
all
we
know
Это
всё,
что
мы
знаем.
Got
a
couple
bucks
in
my
pocket
next
to
my
cutlass
keys
Пара
баксов
в
кармане
рядом
с
ключами
от
Катласа.
Don't
gotta
tuck
my
piece
Не
нужно
прятать
пушку.
Gotta
couple
soldiers
with
me
attention
at
ease
Пара
бойцов
со
мной,
вольно.
With
no
associate
degrees
but
still
better
than
a
drug
disease
Без
высшего
образования,
но
всё
же
лучше,
чем
наркотическая
зависимость.
We
confused
and
lost
Мы
запутались
и
потерялись,
Poppin.
Loritab,
Roxy,
Oxy
contin
Глотаем
лоритаб,
рокси,
оксиконтин,
...goin
through
withdrawals...
no
mood...
...страдаем
от
ломки...
нет
настроения...
Called
my
homeboy
trynna
shoot
the
shit.
"Hello"
Позвонил
корешу,
хотел
потрепаться.
"Алло".
Dude
its
Rittz
what
the
hell
been
up?
Чувак,
это
Ритц,
как
дела?
He
said
that
he
fell
in
love
with
some
Он
сказал,
что
влюбился
в
какую-то
Stupid
bitch
in
one
month
she
was
movin
in
Глупую
сучку,
и
через
месяц
она
переехала
к
нему.
Everything
goin
good
then
his
boo
done
went
Всё
шло
хорошо,
потом
его
тёлка
взяла
и
And
left
him
for
a
minute,
had
loot
to
spend
Свалила
на
минутку,
имея
деньги
на
расходы.
Now
he
said
he
feels
stupid,
Теперь
он
говорит,
что
чувствует
себя
идиотом,
Said
he
gonna
shoot
her,
see
the
tool
homie
gonna
do
em
in
Сказал,
что
пристрелит
её,
достанет
ствол,
приятель,
и
убьёт
её.
All
I
could
say
was
keep
your
head
up
Всё,
что
я
мог
сказать,
это
"не
вешай
нос".
He
said
what
is
that?
Never
mind
dog
It
was
good
to
catch
up
Он
сказал:
"Что
это?
Неважно,
чувак,
рад
был
поболтать".
Feelin
that
though
he
never
really
had
love
Чувствую,
что
он
никогда
по-настоящему
не
любил.
We
all
done
bad
shit
doesn't
add
up
Мы
все
делали
плохие
вещи,
это
не
складывается.
Laying
with
a
bad
bitch
on
a
mattress
Лежу
с
плохой
девчонкой
на
матрасе,
So
the
dude
like
me
can't
get
a
back
rub
Так
что
чувак,
как
я,
не
может
получить
массаж
спины.
These
days
we
pray
please
holla
back
god
В
эти
дни
мы
молимся,
пожалуйста,
отзовись,
Боже,
But
I
guess
you
gotta
take
the
good
with
the
bad
so
Но,
наверное,
нужно
принимать
хорошее
вместе
с
плохим,
так
что...
Sometimes
it
feels
like
there
ain't
no
hope
Иногда
кажется,
что
нет
никакой
надежды,
When
all
you
see
is
darkness
it's
hard
to
blow
Когда
всё,
что
ты
видишь,
— это
тьма,
трудно
дышать.
Holdin'
to
the
scars
so
the
pain
don't
show
Цепляемся
за
шрамы,
чтобы
не
показывать
боль,
Holdin'
to
the
past
'cuz
we
can't
let
go
Держимся
за
прошлое,
потому
что
не
можем
отпустить.
Don't
blame
us
'cuz
it's
all
we
know
Не
вините
нас,
ведь
это
всё,
что
мы
знаем.
This
is
all
we
know
Это
всё,
что
мы
знаем.
This
is
all
we
know
Это
всё,
что
мы
знаем.
All
she
wanted
was
to
have
some
kids
Всё,
чего
она
хотела,
— это
иметь
детей
And
a
husband,
love
and
happiness
И
мужа,
любовь
и
счастье.
Sayin'
where
does
a
life
like
that
exist?
Спрашивает,
где
такая
жизнь
существует?
No
family,
she
ain't
seen
daddy
since
she
came
out
the
womb
Нет
семьи,
она
не
видела
отца
с
момента
своего
рождения,
With
a
bunch
of
bastard
kids
who
got
dissed
with
the
disadvantages
С
кучей
незаконных
детей,
которые
столкнулись
с
неблагоприятными
условиями.
So
the
optimism
vanishes
Поэтому
оптимизм
исчезает.
Made
a
wish
when
she
lit
the
candle
stick
Загадала
желание,
когда
зажгла
свечу,
Like
God
hear
me
out
Вроде
"Боже,
услышь
меня".
I
appreciate
you
Я
ценю
тебя.
I
don't
wanna
seem
like
I'm
being
ungrateful
Я
не
хочу
показаться
неблагодарной,
I'm
lucky
that
I'm
livin
I
ain't
been
no
angel
Мне
повезло,
что
я
живу,
я
не
была
ангелом,
But
ever
since
grade
school
shit
has
been
painful
Но
со
школьных
времён
всё
было
тяжело.
I
don't
owe
a
person
a
explanation
Я
никому
ничего
не
должна
объяснять.
How
am
I
to
live
up
to
your
expectations
Как
мне
соответствовать
твоим
ожиданиям?
I'm
addicted
to
meth
to
say
that
I'm
depressed
is
an
understatement
Я
зависима
от
метамфетамина,
сказать,
что
я
в
депрессии,
— это
преуменьшение.
Estimation.
Need
some
medication
or
at
least
some
love
Оценка.
Мне
нужно
лекарство
или
хотя
бы
немного
любви.
My
boyfriends
cheatin,
he
beats
me
up
Мой
парень
изменяет
мне,
он
избивает
меня.
Gotta
best
friend
but
shes
strung
out
too
У
меня
есть
лучшая
подруга,
но
она
тоже
под
кайфом.
When
I
talk
to
her
she
says
join
the
club
Когда
я
говорю
с
ней,
она
говорит:
"Добро
пожаловать
в
клуб".
And
I
dont
wanna
die
but
I'm
losin
my
will
to
live
И
я
не
хочу
умирать,
но
я
теряю
волю
к
жизни.
Please
God
forgive
Пожалуйста,
Боже,
прости.
In
the
name
of
Jesus
I
pray
Amen
Во
имя
Иисуса,
я
молюсь,
аминь.
She
hit
the
chittle
again
cause
that's
all
she
know
Она
снова
затягивается,
потому
что
это
всё,
что
она
знает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Mccollum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.