Текст и перевод песни Rittz - Illumination
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
Rittz,
bitch
Это
Ритц,
сучка
I
can
hear
the
DJ
play
my
first
song
Я
слышу,
как
ди-джей
ставит
мою
первую
песню,
I
can
hear
the
crowd
is
loud
and
intense
Я
слышу,
как
толпа
громко
шумит,
Screamin',
I
can
feel
that
love
Кричит,
я
чувствую
эту
любовь,
So
come
refill
my
cup
Так
что
давай
наполни
мой
стакан,
Because
the
pill
I
took
just
kicked
in
Потому
что
таблетка,
которую
я
принял,
только
что
подействовала.
When
the
curtain
opens
up
I
can
smell
the
fire
Когда
занавес
поднимается,
я
чувствую
запах
огня,
All
I
see
is
the
smoke
and
the
eyes
of
my
fans
Все,
что
я
вижу,
это
дым
и
глаза
моих
фанатов,
Light
the
pipe
when
they
recite
my
words
and
when
it
flies
at
first
Зажигайте
косяк,
когда
они
читают
мои
слова,
и
когда
он
взлетает
в
первый
раз,
I
feel
the
goosebumps
rise
on
my
skin
Я
чувствую,
как
у
меня
по
коже
бегут
мурашки,
'Cause
the
music
gave
us
something
in
common
we
all
feel
Потому
что
музыка
дала
нам
то
общее,
что
мы
все
чувствуем.
Now
we
get
together
up
under
the
same
roof
Теперь
мы
собираемся
вместе
под
одной
крышей,
Let
them
bring
upon
the
TNT
Пусть
они
принесут
тротил,
We
screamin'
CNT
Мы
кричим
CNT
Until
the
E-N-D
До
самого
конца,
We
can't
lose
Мы
не
можем
проиграть.
With
the
movement
of
muscle
and
scrubble
of
bamboo
С
движением
мускулов
и
шелестом
бамбука,
Salute
from
the
back
of
the
bar
to
the
front
row
Приветствую
вас
от
барной
стойки
до
первого
ряда.
Bartender
said
they
got
no
Crown
because
it
got
sold
out
Бармен
сказал,
что
у
них
нет
Crown
Royal,
потому
что
он
весь
распродан,
That's
what
the
fuck
goes
down
at
my
show
Вот
что,
черт
возьми,
происходит
на
моем
шоу,
And
somebody
threw
an
8-ball
on
the
stage
И
кто-то
бросил
на
сцену
8 шариков.
Put
it
in
my
pocket,
if
I
just
flew
Положил
их
в
карман,
если
бы
я
только
что
прилетел,
I'ma
straight
chug
another
bottle
Я
бы
сразу
выпил
еще
бутылку,
When
I
vibrate
out
I
take
Tums,
I
won't
stop
it
'cause
Когда
меня
трясет,
я
принимаю
Tums,
я
не
остановлюсь,
потому
что
'Cause
the
vibe
right
now
is
great
Потому
что
сейчас
отличная
атмосфера.
I
don't
want
no
problem
Я
не
хочу
никаких
проблем,
Busting
bright
lights
off
my
chain
Яркий
свет
от
моей
цепи,
Watchin
my
medallion
Смотрю
на
свой
медальон,
When
the
crowd
shouts
out
my
name
Когда
толпа
выкрикивает
мое
имя,
I'ma
take
a
bow
when
they
cry
out
loud,
my
king
Я
кланяюсь,
когда
они
кричат
во
весь
голос:
"Мой
король",
I
just
feel
empowered
Я
просто
чувствую
себя
сильным.
Put
you
lighters
and
your
phone
up
in
the
sky,
wave
'em
'round
as
Поднимите
свои
зажигалки
и
телефоны
в
небо,
машите
ими,
We
illuminate
the
night
Мы
освещаем
эту
ночь,
We
illuminate
the
night
Мы
освещаем
эту
ночь,
We
illuminate
the
night
Мы
освещаем
эту
ночь,
We
illuminate
the
night
Мы
освещаем
эту
ночь,
It's
CNT
and
we
illuminate
the
night
Это
CNT,
и
мы
освещаем
эту
ночь,
We
illuminate
the
night
Мы
освещаем
эту
ночь,
We
illuminate
the
night
Мы
освещаем
эту
ночь,
We
illuminate
the
night
Мы
освещаем
эту
ночь,
It's
illumination
Это
озарение,
Taking
over
Оно
захватывает,
Through
the
nation
Страну,
Made
it
global
Стало
мировым,
It's
illumination
Это
озарение,
Made
'em
notice
Они
заметили,
Can't
control
it
Этого
не
остановить.
People
told
me
that
they
made
a
mistake
and
judged
a
book
by
its
cover
Люди
говорили
мне,
что
они
ошибались,
судя
по
обложке,
When
they
discovered
my
music
but
that
don't
make
any
sense
Когда
они
открыли
для
себя
мою
музыку,
но
это
не
имеет
смысла,
If
you
got
a
glimpse
of
me
and
you
can
see
I'm
a
player
illuminating
Если
ты
видел
меня
мельком
и
видишь,
что
я
игрок,
освещающий,
Then
you
basically
as
lame
as
it
get
То
ты,
по
сути,
как
это
ни
печально,
Probably
wouldn't
relate
to
me
if
you
made
an
attempt
Наверное,
не
понял
бы
меня,
даже
если
бы
попытался.
Customizing
all
my
sneakers
and
I
lace
'em
with
gems
Я
украшаю
все
свои
кроссовки
и
зашнуровываю
их
драгоценными
камнями,
Blinded
by
my
diamond
ring,
I
think
it's
making
them
squint
Ослепленные
моим
бриллиантовым
кольцом,
думаю,
они
щурятся,
Take
an
average
day
and
make
it
an
event,
lady
and
gents
Возьмите
обычный
день
и
превратите
его
в
событие,
дамы
и
господа,
It's
the
white
boy
that
they
call
Rittz
Это
белый
парень,
которого
зовут
Ритц,
Throw
the
middle
finger
up
like,
what's
good?
Показывает
средний
палец,
типа,
как
дела?
CNT
and
we
don't
fuck
with
y'all
bitch
CNT,
и
нам
плевать
на
вас,
сучки.
Lace
the
Crown
with
the
Xanax
bars
we
crushed
up
Замешиваем
Crown
Royal
с
измельченным
Xanax,
I
don't
get
a
lot
of
promised
economy,
rappers,
see
'em
and
I
laugh
Мне
не
обещали
легкой
жизни,
рэперы,
я
вижу
их
и
смеюсь,
Commenting
constantly
tryna
see
if
I
react
Они
постоянно
комментируют,
пытаясь
увидеть
мою
реакцию,
All
my
followers
calling
me,
I'ma
lead
'em
down
a
path
Все
мои
подписчики
зовут
меня,
я
поведу
их
по
пути,
We
got
problems
in
common,
so
I'ma
speak
on
their
behalf
У
нас
общие
проблемы,
поэтому
я
буду
говорить
от
их
имени,
'Cause
they
said
I'd
never
win,
I
was
called
a
loser
Потому
что
они
говорили,
что
я
никогда
не
выиграю,
меня
называли
неудачником,
By
my
ex
girlfriend,
I
bet
she
feel
kinda
stupid
Моя
бывшая
девушка,
держу
пари,
она
чувствует
себя
немного
глупо,
But
I
just
go
cash
my
check,
I
been
moving
units
Но
я
просто
иду
обналичивать
свой
чек,
я
продаю
альбомы,
All
my
fake
ass
friends
I
had,
throwing
up
the
deuces
Все
мои
фальшивые
друзья,
что
у
меня
были,
показывают
"мир",
The
mistakes
I
made
have
past,
looking
at
the
future
Ошибки,
которые
я
совершил,
остались
в
прошлом,
смотрю
в
будущее,
So
I
pray
and
raise
my
glass,
straight
up
when
I
shoot
it
Поэтому
я
молюсь
и
поднимаю
бокал,
залпом
выпиваю,
But
I
owe
it
all
to
you
because
the
music
is
a
movement
Но
я
обязан
всем
вам,
потому
что
музыка
- это
движение,
And
we
glowing
like
the
ring
around
the
moon
this
is
И
мы
сияем,
как
кольцо
вокруг
луны,
это
It's
illumination
Это
озарение,
Taking
over
Оно
захватывает,
Through
the
nation
Страну,
Made
it
global
Стало
мировым,
It's
illumination
Это
озарение,
Made
'em
notice
Они
заметили,
Can't
control
it
Этого
не
остановить.
I'm
seekin'
to
illuminate
the
night
Я
стремлюсь
осветить
эту
ночь,
We
illuminate
the
night
Мы
освещаем
эту
ночь,
We
illuminate
the
night
Мы
освещаем
эту
ночь,
We
illuminate
the
night
Мы
освещаем
эту
ночь,
Strange
Music
Strange
Music,
We
illuminate
the
night
Мы
освещаем
эту
ночь,
We
illuminate
the
night
Мы
освещаем
эту
ночь,
We
illuminate
the
night
Мы
освещаем
эту
ночь,
We
illuminate
the
night
Мы
освещаем
эту
ночь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Summers, Jonathan Mc Collum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.