Rittz - Into the Sky - перевод текста песни на немецкий

Into the Sky - Rittzперевод на немецкий




Into the Sky
In den Himmel
It's been
Es sind
Five years in a row, I still won't quit
fünf Jahre in Folge, ich gebe immer noch nicht auf
Fuck the recognition people still don't give
Scheiß auf die Anerkennung, die Leute immer noch nicht geben
And the retro H with the strap on fast
Und der Retro-H mit dem schnellen Riemen
And my shoestrings tucked to the Velcro strip
Und meine Schnürsenkel sind am Klettverschluss befestigt
I don't battle rap and I ain't on the shell toe tip
Ich mache keinen Battle-Rap und stehe nicht auf Shell-Toe-Sneakers
Looking like I'm moving dope, but I don't sell no risk
Sehe aus, als würde ich Drogen verkaufen, aber ich verkaufe kein Risiko
Up inside the Regal, you can run and play the Seagulls
Im Regal kannst du die Möwen spielen lassen
See me leaning out the window with the elbow bent
Siehst mich aus dem Fenster lehnen, mit gebeugtem Ellbogen
Try to bring a German Shepherd, they don't smell no scent
Versuche, einen Deutschen Schäferhund zu bringen, sie riechen keinen Duft
Won't see no seeds, don't spill no stems
Keine Samen, keine Stiele werden verschüttet
Got a L-O-N-G beast in the streets
Habe ein L-A-N-G-E-S Biest auf den Straßen
On your T 'cause our team is the fellowship
Auf deinem T-Shirt, weil unser Team die Gemeinschaft ist
I ain't ever been to jail, I don't tell no fibs
Ich war noch nie im Gefängnis, ich erzähle keine Lügen
Any time they ever try me is a failed attempt
Jedes Mal, wenn sie es versuchen, ist es ein fehlgeschlagener Versuch
I don't ever wanna catch a L, I win
Ich will niemals verlieren, ich gewinne
Bet you're try'na find what hotel I'm in
Wette, du versuchst herauszufinden, in welchem Hotel ich bin
I be bellowing, I'm finally off the road
Ich brülle, ich bin endlich von der Straße weg
Any baggage, I'ma leave it with the bellhop
Jedes Gepäckstück lasse ich beim Hotelpagen
Shell-shocked when I came home 'til I see a big check
Schockzustand, als ich nach Hause kam, bis ich einen großen Scheck sehe
When I'm peeking in the mailbox
Wenn ich in den Briefkasten schaue
80 bags of [?] the stash that I had
80 Tüten [?] der Vorrat, den ich hatte
Is a brag to my homie in the jailhouse
Ist eine Prahlerei für meinen Kumpel im Gefängnis
I can't help now when you get out, I be well off
Ich kann jetzt nicht helfen, wenn du rauskommst, bin ich wohlhabend
Haters say hell nah
Hasser sagen, verdammt nein
Bitch don't even try-y-y-y-y
Schätzchen, versuch es erst gar nicht-t-t-t-t
'Cause that ain't gonna fly-y-y-y-y
Denn das wird nicht fliegen-n-n-n-n
They say that I'm on fi-i-i-i-ire
Sie sagen, dass ich in Flammen stehe-h-h-h-h
And I don't even li-i-i-i-ie
Und ich lüge nicht einmal-l-l-l-l
I'ma look 'em in the eye, put a middle finger up
Ich schaue ihnen in die Augen, strecke einen Mittelfinger hoch
Put a middle finger up, put a middle finger up
Strecke einen Mittelfinger hoch, strecke einen Mittelfinger hoch
Into the sky-y-y-y-y
In den Himmel-l-l-l-l
Put a middle finger up, put a middle finger up
Strecke einen Mittelfinger hoch, strecke einen Mittelfinger hoch
Into the sky-y-y-y-y
In den Himmel-l-l-l-l
Put a middle finger up, put a middle finger up
Strecke einen Mittelfinger hoch, strecke einen Mittelfinger hoch
Into the sky-y-y-y-y
In den Himmel-l-l-l-l
Put a middle finger up, put a middle finger up into the sky
Strecke einen Mittelfinger hoch, strecke einen Mittelfinger hoch in den Himmel
Some of y'all might hate this cadence
Einige von euch hassen vielleicht diesen Rhythmus
Mad Cuz obtained the taste sensation
Sauer, weil ich die Geschmackssensation erlangt habe
Starving like all I ever ate was Ramen
Hungrig, als ob ich nur Ramen gegessen hätte
Your favorite entertainer okay with stagin'
Dein Lieblingsunterhalter ist mit Inszenierung einverstanden
Bawling when they having trouble making payments
Heulen, wenn sie Probleme haben, Zahlungen zu leisten
Thought that they could draw, but they were tracing faces
Dachten, sie könnten zeichnen, aber sie haben Gesichter nachgezeichnet
People that you place your faith in are vacant
Leute, in die du dein Vertrauen setzt, sind leer
Like alien invasions, lasers, ray guns
Wie Alien-Invasionen, Laser, Strahlenkanonen
Brag about your money and your company
Prahl mit deinem Geld und deiner Firma
If someone doesn't want it, they be jumping like a bullfrog
Wenn jemand es nicht will, springen sie wie ein Ochsenfrosch
Now you gotta prove all the shit that you was talking
Jetzt musst du all das Zeug beweisen, das du geredet hast
You a poodle in a saloon full of bulldogs
Du bist ein Pudel in einem Saloon voller Bulldoggen
Got a dot on your head from the blue chalk
Hast einen Punkt auf deinem Kopf von der blauen Kreide
On the cue ball, in the pool hall
Auf der Kugel, im Billardzimmer
No reality show when you leave Fulton County
Keine Reality-Show, wenn du Fulton County verlässt
You ain't calling no shots like Too Tall
Du gibst keine Befehle wie Too Tall
Hit you when they pull off
Treffen dich, wenn sie abziehen
Now the family gotta tell 'em too-da-loo
Jetzt muss die Familie ihnen Tschüss sagen
All that I can say is c'est la vie
Alles, was ich sagen kann, ist C'est la vie
True, I got a little loot
Stimmt, ich habe ein bisschen Beute
I try not to rub it in they face when I make my cheese
Ich versuche, es ihnen nicht unter die Nase zu reiben, wenn ich mein Geld verdiene
A few times I done seen a few guys showing they cahoonas
Ein paar Mal habe ich ein paar Typen gesehen, die ihre Eier zeigten
Thinking they was paid like me
Dachten, sie wären bezahlt wie ich
Pull up in a new car, you ain't got no money in the bank like me
Fahr in einem neuen Auto vor, du hast kein Geld auf der Bank wie ich
So
Also
Bitch don't even try-y-y-y-y
Schätzchen, versuch es erst gar nicht-t-t-t-t
'Cause that ain't gonna fly-y-y-y-y
Denn das wird nicht fliegen-n-n-n-n
They say that I'm on fi-i-i-i-ire
Sie sagen, dass ich in Flammen stehe-h-h-h-h
And I don't even li-i-i-i-ie
Und ich lüge nicht einmal-l-l-l-l
I'ma look 'em in the eye, put a middle finger up
Ich schaue ihnen in die Augen, strecke einen Mittelfinger hoch
Put a middle finger up, put a middle finger up
Strecke einen Mittelfinger hoch, strecke einen Mittelfinger hoch
Into the sky-y-y-y-y
In den Himmel-l-l-l-l
Put a middle finger up, put a middle finger up
Strecke einen Mittelfinger hoch, strecke einen Mittelfinger hoch
Into the sky-y-y-y-y
In den Himmel-l-l-l-l
Put a middle finger up, put a middle finger up
Strecke einen Mittelfinger hoch, strecke einen Mittelfinger hoch
Into the sky-y-y-y-y
In den Himmel-l-l-l-l
Put a middle finger up, put a middle finger up into the sky
Strecke einen Mittelfinger hoch, strecke einen Mittelfinger hoch in den Himmel





Авторы: Jonathan Visalden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.