Rittz - Never Was in Love - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rittz - Never Was in Love




Never Was in Love
Ya-uh-yeah
Да-а-да
Ya-uh-yeah
Да-а-да
Uh
Эм-м-м
Ya-uh-yeah
Да-а-да
Talk to me
Поговори со мной
I thought for a while how to talk to you about how I'm feeling
Я некоторое время думал, как поговорить с тобой о том, что я чувствую
But it's really difficult for me to say this
Но мне действительно трудно это говорить
Uh, but I gotta say it (listen)
Ох, но я должен это сказать (послушай)
Not so much now, but at first I was sure
Сейчас не так сильно, но сначала я был уверен
We would work, if it turned for the worst
Мы бы работали, даже если бы все обернулось худшим
We would change it, we could save it (look)
Мы бы изменили это, мы могли бы сохранить это (смотри)
It worked for a while, then we both got lazy
Какое-то время это работало, потом мы оба обленились.
You can't play the game if you gave up on training
Вы не сможете играть в игру, если отказались от тренировок
My love for you was dangling on a string and barely hanging
Моя любовь к тебе висела на веревочке и едва висела
And every day she talks about her job non-stop like I'm her lady
И каждый день она безостановочно говорит о своей работе, как будто я ее леди.
Really I just fantasize escaping like
На самом деле я просто мечтаю сбежать, типа
I never really was in love
Я никогда по-настоящему не был влюблен
I never really was in love
Я никогда по-настоящему не был влюблен
I never really was in love with you
Я никогда по-настоящему не любил тебя
And I don't know how to say it
И я не знаю, как это сказать
So much more than you see on the TV
Гораздо больше, чем вы видите по телевизору
I couldn't think of where to start
Я не мог придумать, с чего начать
It's not like I've cheating or scheming to leave
Это не значит, что я жульничаю или замышляю уйти.
Lookin' forward to breaking your heart
С нетерпением жду возможности разбить тебе сердце
Maybe it was my fault, maybe she'd be happier
Может быть, это была моя вина, может быть, она была бы счастливее
If I tried relaxing 'cause I'm always on edge
Если бы я попробовал расслабиться, потому что я всегда на грани
Maybe we could have some fun
Может быть, мы могли бы немного повеселиться
Always been a happy drunk
Всегда был счастливым пьяницей
Maybe all the love we used to have would come next
Может быть, вся любовь, которая у нас была, придет дальше.
The drinking made us worse and me and her were getting crazy
Пьянство сделало нас хуже, и мы с ней сходили с ума.
Arguing, destroying shit we don't remember breaking (no)
Спорим, разрушаем дерьмо, которое мы не помним сломали (нет)
We finally got to talk like grown adults and wipe the slate clean
Нам наконец-то удалось поговорить как взрослые и стереть все с чистого листа.
Now she embracing how she really feel
Теперь она понимает, что она на самом деле чувствует
She said, "I'll always be your baby"
Она сказала: Я всегда буду твоим ребенком
But inside she said she feel the same thing like
Но внутри она сказала, что чувствует то же самое, что и
I never really was in love
Я никогда по-настоящему не был влюблен
I never really was in love
Я никогда по-настоящему не был влюблен
I never really was in love with you
Я никогда по-настоящему не любил тебя
And I don't know how to say it
И я не знаю, как это сказать
I never really was in love
Я никогда по-настоящему не был влюблен
I never really was in love
Я никогда по-настоящему не был влюблен
I never really was in love with you
Я никогда по-настоящему не любил тебя
And I don't know how to say it
И я не знаю, как это сказать





Авторы: Daniel Watson, Jonathan Matthew Mccollum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.