Rittz - On the Line - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rittz - On the Line




On the Line
На грани
I've got so much on the line,all the time
Так много на кону, постоянно,
Feeling like I've lost my sight
словно я ослеп.
In the clouds from the smoke I blow
В облаках дыма, что я выдыхаю.
If I knew that it would be like this when I was little
Если бы я знал, что так будет, когда был маленьким,
I'd have probably thought about the road I chose more
я бы, наверное, больше думал о выбранном пути.
Homies blowin' up my phone (hello), but I'm too stoned
Братья звонят без умолку (алло), но я слишком накурен.
Right now I really want to be alone
Сейчас я просто хочу быть один.
Solo, no one on my passenger side
Соло, никого рядом на пассажирском.
I was at peace then the police got behind me
Я был спокоен, пока копы не оказались позади.
I'm like really, I was chillin' trynna have a good time
Серьезно, я просто отдыхал, пытался хорошо провести время.
Finally got a little money bringin' out my team
Наконец-то немного заработал, собрал свою команду.
People take advantage, trying to plot and scheme
Люди пользуются этим, пытаются строить козни.
We ain't never really had a god damn thing
У нас никогда ни черта не было.
Needed help last spring, it was hell
Нужна была помощь прошлой весной, это был ад.
I seen my last dime
Я видел свою последнюю копейку.
I told myself I'd never let it happen in the future
Я сказал себе, что никогда не позволю этому случиться в будущем.
God had given me a second chance, that's why
Бог дал мне второй шанс, вот почему.
People say I need to get clean
Люди говорят, мне нужно завязать.
I drink and I'm mean
Я пью, и становлюсь злым.
I know I'm never gonna succeed if I don't quit soon
Я знаю, что никогда не добьюсь успеха, если скоро не брошу.
But I got a mixed drink and I shot
Но у меня есть коктейль и шот.
I swear to God it'll be my last time
Клянусь Богом, это будет мой последний раз.
In the GMC Savannah saying "Adios, Atlanta"
В GMC Savannah, говорю: "Прощай, Атланта".
I'll be back again if I don't die
Я вернусь, если не умру.
I've got so much on the line,all the time
Так много на кону, постоянно,
Feeling like I've lost my sight
словно я ослеп.
In the clouds from the smoke I blow
В облаках дыма, что я выдыхаю.
If I knew that it would be like this when I was little
Если бы я знал, что так будет, когда был маленьким,
I'd have probably thought about the road I chose more
я бы, наверное, больше думал о выбранном пути.
Homies blowin' up my phone (hello), but I'm too stoned
Братья звонят без умолку (алло), но я слишком накурен.
Right now I really want to be alone
Сейчас я просто хочу быть один.
Solo, no one on my passenger side
Соло, никого рядом на пассажирском.
I was at peace then the police got behind me
Я был спокоен, пока копы не оказались позади.
I'm like really, I was chillin' trynna have a good time
Серьезно, я просто отдыхал, пытался хорошо провести время.
Finally got a little money bringin' out my team
Наконец-то немного заработал, собрал свою команду.
People take advantage, trying to plot and scheme
Люди пользуются этим, пытаются строить козни.
We ain't never really had a god damn thing
У нас никогда ни черта не было.
Needed help last spring, it was hell
Нужна была помощь прошлой весной, это был ад.
I seen my last dime
Я видел свою последнюю копейку.
I told myself I'd never let it happen in the future
Я сказал себе, что никогда не позволю этому случиться в будущем.
God had given me a second chance, that's why
Бог дал мне второй шанс, вот почему.
People say I need to get clean
Люди говорят, мне нужно завязать.
I drink and I'm mean
Я пью, и становлюсь злым.
I know I'm never gonna succeed if I don't quit soon
Я знаю, что никогда не добьюсь успеха, если скоро не брошу.
But I got a mixed drink and I shot
Но у меня есть коктейль и шот.
I swear to God it'll be my last time
Клянусь Богом, это будет мой последний раз.
In the GMC Savannah saying "Adios, Atlanta"
В GMC Savannah, говорю: "Прощай, Атланта".
I'll be back again if I don't die
Я вернусь, если не умру.
Shit, I wish I had a Benz to ride in
Черт, хотел бы я иметь "Мерседес", чтобы кататься,
Some friends to die with
друзей, с которыми можно умереть,
? I got no one? confine in
кому можно довериться,
But they've going thru the same shit they I've been
но они проходят через то же дерьмо, что и я.
I think of every cent that I've made
Я думаю о каждом центе, который я заработал.
The time went by like lightning causing electrocution
Время пролетело, как молния, вызвавшая поражение электрическим током.
I was? but chance of losing
Я был...? но шанс проиграть.
Better not forget accused of meth abusin'
Лучше не забывать обвинения в злоупотреблении метом.
Destined to be dead from usin'
Суждено умереть от употребления.
I paint the town fluorescent fuschia
Я раскрашиваю город флуоресцентной фуксией.
Maybe baby blue, raised up breakin' rules
Может быть, нежно-голубой, вырос, нарушая правила.
In the music game getting paid for blazin' views
В музыкальной игре, получая деньги за крутые виды.
Baby boo was tryin' to tell me that's she pregnant
Детка пыталась сказать мне, что беременна,
But it's a few days away from April Fools
но это за несколько дней до Дня дурака.
How the fuck we supposed to raise a kid
Как, черт возьми, мы должны растить ребенка?
We both wake up everyday confused
Мы оба просыпаемся каждый день в замешательстве.
Like did we fight last night
Мы что, дрались прошлой ночью?
Where the blood come from on the door
Откуда кровь на двери?
I was sleepin' on the floor
Я спал на полу.
You was accusin' me of cheatin' on you
Ты обвиняла меня в измене.
Reaching for the heater in the drawer
Тянулась за пистолетом в ящике.
I was dreaming and I saw you
Мне снилось, что я видел тебя,
Crawling on the bathroom floor
ползущей по полу в ванной,
Trying to cut off the vacuum cord
пытающейся отрезать шнур пылесоса,
While you locked yourself in
пока ты заперла себя внутри.
But that's a nightmare
Но это кошмар.
In real life we're eating lobster, caviar and shellfish
В реальной жизни мы едим лобстеров, икру и моллюсков.
The night starts around 12ish
Ночь начинается около 12.
Me and Slick Man, Hitman, Shawty at the 12 Den
Я, Слик Мэн, Хитмэн, малышка в "12 Ден".
Bounced south from the east side
Свернули на юг с восточной стороны.
Young homies running red lights
Молодые парни проезжают на красный свет.
Speeding in the Hell Cats
Мчатся на "Хеллкэтах".
My whole crew know what it feel like to be broke
Вся моя команда знает, каково это - быть на мели.
We supposed to be the have nots
Мы должны быть нищими.
Now we have knots in our pocket
Теперь у нас куча денег в кармане.
No catfish, text me I wrote back using Cap Locks
Никаких фейков, напиши мне, я ответил капсом:
"WHAT'S UP, BITCH? You're dead to me."
"ЧТО ТАМ, СУЧКА? Ты для меня умерла".
"Maybe I'm dead to you."
"Может быть, я умерла для тебя".
"Maybe my head's confused."
"Может быть, у меня в голове путаница".
Yuh yuh yuh yea uh yeah
Да, да, да, э-э, да.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.