Текст и перевод песни Rittz - Sick of Suffering
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick of Suffering
Устал страдать
I
don't
even
know
if
I'm
here
anymore
Даже
не
знаю,
здесь
ли
я
еще,
Like
my
body's
here,
but
my
spirit
disappeared
Будто
тело
здесь,
а
дух
исчез.
I
wish
I
could
retrace
my
steps
Хотел
бы
я
вернуться
назад,
And
place
where
I
went
wrong
(Please
help
me)
Туда,
где
я
свернул
не
туда.
(Помоги
мне,
прошу)
I
wish
that
you
could
save
me,
but
I
may
be
far
too
gone
Хотел
бы,
чтобы
ты
спасла
меня,
но,
может,
я
слишком
далеко
зашел.
Put
me
out
my
misery
Избавь
меня
от
этих
мук.
All
my
life
drug
addict
would
survive
Всю
свою
жизнь
наркоман
выживал,
Never
see
35,
call
me
Jesus
Blanco
Не
доживет
до
35,
зовите
меня
Иисус
Бланко.
Put
a
crown
on
it,
Надень
на
него
корону,
Drink
up
all
the
Crown
Royal
and
the
Grey
Goose
Vodka
Выпей
весь
Crown
Royal
и
всю
серую
гусиную
водку.
You
know
you
hate
life
Ты
же
знаешь,
что
ненавидишь
жизнь,
When
you
pray
that
you
faint
and
remain
unconscious
Когда
молишь
о
том,
чтобы
упасть
в
обморок
и
остаться
без
сознания.
But
you
can't
get
thе
job
done
Но
ты
не
можешь
довести
дело
до
конца.
Put
a
shotgun
barrel
to
your
face,
what
causеd
this?
Приставил
ствол
дробовика
к
лицу,
что
к
этому
привело?
It's
my
fault,
it's
always
been
that
way,
Это
моя
вина,
так
было
всегда,
Since
I
was
a
kid,
I
always
been
a
fuck
up
С
детства
я
был
неудачником.
Eavesdropping
on
my
parents
tryna
to
discuss
what
they
could
do
to
me,
Подслушивал
родителей,
пытающихся
обсудить,
что
со
мной
делать,
Ass
whoopings
haven't
done
much
Порка
не
помогла.
Felt
like
God
was
a
man
with
a
giant
ass
dick,
Чувствовал,
что
Бог
— это
мужик
с
гигантским
членом,
So
I'm
prayin'
that
I
stop
gettin'
butt
fucked
Поэтому
я
молюсь,
чтобы
он
перестал
меня
иметь.
But
I'm
sayin'
something
different
out
loud,
Но
вслух
я
говорю
другое,
Really
thinkin'
he
might
punish
me
for
sayin'
all
this
fucked
up
Думая,
что
он
может
наказать
меня
за
все
эти
мерзкие
слова.
Thought
I
would
grow
up
one
day
and
show
up
mom
and
dad,
Думал,
что
когда-нибудь
вырасту
и
покажу
маме
с
папой:
"Look,
I'm
not
the
loser
you
knew"
"Смотрите,
я
не
тот
лузер,
которого
вы
знали".
Got
a
deal
when
I
turned
32,
Заключил
контракт
в
32,
But
they
still
feel
embarrassed
for
the
music
I
do
Но
им
все
еще
стыдно
за
мою
музыку.
How
I
talk,
how
I
dress,
За
то,
как
я
говорю,
как
одеваюсь,
How
they
thought
my
success
would
be
gone
in
a
second,
За
то,
что
они
думали,
что
мой
успех
исчезнет
в
мгновение
ока,
I'd
screw
it
up
too
Что
я
все
испорчу.
Wishin'
they
never
would've
said
that
shit
(You're
right)
Лучше
бы
они
этого
не
говорили.
(Вы
правы)
'Cause
everything
they
assumed
is
comin'
true
Потому
что
все
их
предположения
сбываются.
There
were
times
when
I
blew
all
the
money
and
of
course
I
could
save,
Были
времена,
когда
я
спускал
все
деньги,
которые,
конечно,
мог
бы
сберечь,
But
I
knew
there
was
more
to
be
made
Но
я
знал,
что
можно
заработать
еще.
Makin'
sure
that
I
take
care
of
my
homeboys
in
a
hole,
Я
заботился
о
своих
корешах,
которые
были
на
мели,
They
were
broke
from
the
choices
that
they
made
Они
обанкротились
из-за
своего
выбора.
By
now
I
should
have
like
400k
in
the
bank,
Сейчас
у
меня
должно
быть
около
400
тысяч
на
счету,
'Cause
I'm
free
from
my
contract
Потому
что
я
свободен
от
контракта.
But
the
money
that
I
got
to
start
a
company
was
fronted,
Но
деньги,
которые
я
получил,
чтобы
основать
компанию,
были
авансом,
Didn't
cover
my
recovery,
I'm
about
to
fail
a
drug
test,
fuck
this
Они
не
покрыли
мое
лечение,
я
скоро
провалю
тест
на
наркотики,
черт
возьми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Watson, Jonathan Mccollum
Альбом
S.O.S.
дата релиза
17-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.