Текст и перевод песни Riva - Distese infinite e spazi immensi
Distese infinite e spazi immensi
Endless stretches and vast spaces
E
dimmi
cosa
rimane
And
tell
me
what
remains
E
le
parole
che
ci
fanno
star
male
And
the
words
that
make
us
feel
bad
Guardale
bene
sono
catene
Look
at
them
well,
they
are
chains
Mi
vengono
strette
They
are
getting
tight
on
me
Non
so
come
fare
I
don't
know
how
to
do
it
Se
non
ci
penso
non
posso
annegare
If
I
don't
think
about
it,
I
can't
drown
Resto
qui
fermo
e
non
so
cosa
dire
I'll
just
stand
here
and
don't
know
what
to
say
E
se
ricado
nel
vuoto
What
if
I
fall
into
the
void
Mi
va
di
stare
solo
e
camminare
I
want
to
be
alone
and
walk
M'illudo
davvero,
faccio
sul
serio
I
really
delude
myself,
I'm
serious
Nella
mia
testa
c'è
un
casino
totale
There's
total
chaos
in
my
head
Non
ho
neanche
voglia
di
viaggiare
I
don't
even
feel
like
traveling
Restiamo
a
casa,
non
voglio
partire
Let's
stay
home,
I
don't
want
to
leave
In
fondo
qui
la
vita
non
è
male
After
all,
life
here
is
not
bad
Ho
fatto
un
po'
di
cose
ma
vorrei
di
più
I've
done
a
few
things
but
I'd
like
more
Adesso
sono
molto
più
sereno
Now
I'm
much
more
serene
Ma
se
inizio
a
pensarci
cado
a
testa
in
giù
But
if
I
start
thinking
about
it,
I'll
fall
head
first
Perché
è
cosi
difficile
cambiare
Why
is
it
so
difficult
to
change
E
pare
che
sia
normale
And
it
seems
that
it's
normal
Riderci
solo
e
piano
piano
accettare
Just
laugh
about
it
and
slowly
accept
it
Sudo,
mi
alleno
I
sweat,
I
train
Sputo
veleno
I
spit
venom
Schivo
i
tuoi
colpi
restando
sincero
I
dodge
your
blows
by
staying
honest
Vado
al
tappeto
e
mi
sento
sereno
I
go
down
and
I
feel
serene
Mi
guardo
allo
specchio,
chi
sono
davvero
I
look
at
myself
in
the
mirror,
who
am
I
really
E
chissà
come
si
fa
And
who
knows
how
you
do
it
A
scegliere
di
vivere
una
vita
così
To
choose
to
live
a
life
like
this
Spostarsi
più
in
là
Move
further
Oltrepassare
i
limiti
Go
beyond
the
limits
Calmare
gli
animi
Calm
the
spirits
Rubando
gli
attimi
By
stealing
the
moments
Sfidare
l'infinito
Challenge
the
infinite
In
fondo
qui
la
vita
non
è
male
After
all,
life
here
is
not
bad
Ho
fatto
un
po'
di
cose
ma
vorrei
di
più
I've
done
a
few
things
but
I'd
like
more
Adesso
sono
molto
più
sereno
Now
I'm
much
more
serene
Ma
se
inizio
a
pensarci
cado
a
testa
in
giù
But
if
I
start
thinking
about
it,
I'll
fall
head
first
Perché
è
cosi
difficile
cambiare
Why
is
it
so
difficult
to
change
In
fondo
qui
la
vita
non
è
male
After
all,
life
here
is
not
bad
Ho
pure
un
po'
di
soldi,
ne
vorrei
di
più
I
even
have
some
money,
I'd
like
more
Comunque
sono
molto
più
sereno
Anyway,
I'm
much
more
serene
Ma
se
ci
penso
troppo
torno
a
testa
in
giù
But
if
I
think
about
it
too
much,
I'll
go
back
head
first
Perché
è
così
difficile
cambiare
Why
is
it
so
difficult
to
change
(E
chissà
come
si
fa
(And
who
knows
how
you
do
it
A
scegliere
di
vivere
una
vita
così)
E
chissà
To
choose
to
live
a
life
like
this)
And
who
knows
Chi
sono
davvero
Who
I
really
am
Sputo
veleno
I
spit
venom
(A
scegliere
di
vivere
una
vita
così)
(To
choose
to
live
a
life
like
this)
Dimmelo
tu
(dimmelo
tu)
Tell
me
(tell
me)
E
chissà
come
si
fa
a
scegliere
di
vivere
una
vita
così
And
who
knows
how
to
choose
to
live
a
life
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simone Morabito, Stefano Bruno, Flavio Ciotola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.