Текст и перевод песни Riva - Falene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
so
come
sto
I
don't
know
how
I
am
Ma
la
vita
è
così
e
ne
abbiamo
parlato
spesso
But
life
is
like
this
and
we've
talked
about
it
often
Mi
rincorrevi
sul
treno
You
chased
me
on
the
train
Mi
trascinavi
dal
letto
You
dragged
me
out
of
bed
E
mi
dicevi:
"questa
volta
non
posso"
And
you
said
to
me:
"I
can't
this
time"
Non
so
come
sto
I
don't
know
how
I
am
Ma
ultimamente
me
lo
domando
spesso
But
lately
I've
often
wondered
Comunque
sto.
Anyway,
I
am.
Ma
adesso
è
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
But
now
it's
late
and
I'm
enjoying
the
night
that
passes
Senza
pensare
a
niente.
Without
thinking
about
anything.
Si
è
fatto
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
It's
getting
late
and
I'm
enjoying
the
night
that
passes
Così
non
penso
a
niente
So
I
don't
think
about
anything
Ma
adesso
è
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
But
now
it's
late
and
I'm
enjoying
the
night
that
passes
Senza
pensare
a
niente.
Without
thinking
about
anything.
Si
è
fatto
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
It's
getting
late
and
I'm
enjoying
the
night
that
passes
Non
so
come
sto
I
don't
know
how
I
am
Ma
fin
quando
sto
qui
vorrei
saper
parlarti
But
as
long
as
I'm
here
I'd
like
to
talk
to
you
Del
futuro
che
vedo
per
me,
per
te
e
per
gli
altri
About
the
future
I
see
for
me,
for
you
and
for
others
E
di
quegli
occhi
che
vorrei
rubarti
And
about
those
eyes
that
I
would
like
to
steal
from
you
Non
so
come
sto
I
don't
know
how
I
am
Ma
siamo
fatti
così,
non
conta
tutto
il
resto
But
we
are
made
like
this,
everything
else
doesn't
matter
Ci
rifaremo
al
più
presto,
li
manderemo
a
fanculo
We'll
make
up
for
it
as
soon
as
possible,
we'll
send
them
to
hell
Ora
che
viviamo
in
un
posto
sicuro
Now
that
we
live
in
a
safe
place
Ma
adesso
è
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
But
now
it's
late
and
I'm
enjoying
the
night
that
passes
Senza
pensare
a
niente.
Without
thinking
about
anything.
Si
è
fatto
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
It's
getting
late
and
I'm
enjoying
the
night
that
passes
Così
non
penso
a
niente
So
I
don't
think
about
anything
Vorrei
qualcuno
che
provasse
a
spiegarmi
I
would
like
someone
to
try
to
explain
to
me
Che
ormai
per
fortuna
sto
bene
a
due
miglia
da
te
That
now,
fortunately,
I'm
fine
two
miles
from
you
Senza
pensare
a
niente
Without
thinking
about
anything
Adesso
è
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
Now
it's
late
and
I'm
enjoying
the
night
that
passes
Senza
pensare
a
niente.
Without
thinking
about
anything.
Si
è
fatto
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
It's
getting
late
and
I'm
enjoying
the
night
that
passes
Così
non
penso
a
niente
So
I
don't
think
about
anything
Adesso
è
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
Now
it's
late
and
I'm
enjoying
the
night
that
passes
Senza
pensare
a
niente.
Without
thinking
about
anything.
Si
è
fatto
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa.
It's
getting
late
and
I'm
enjoying
the
night
that
passes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefano Bruno, Simone Morabito, Flavio Ciotola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.