Текст и перевод песни Rival Sons - Open My Eyes - Live from Spotify Stockholm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open My Eyes - Live from Spotify Stockholm
Открой Мне Глаза - Запись с Концерта в Стокгольме для Spotify
Too
many
people,
Слишком
много
людей,
Coming
out
of
doors
Входящих
и
выходящих
из
дверей,
In
and
out
of
my
life
Появляющихся
и
исчезающих
из
моей
жизни.
In
the
night,
in
the
day,
Ночью,
днём…
I've
got
to
make
it
on
my
own
Я
должен
справиться
сам.
Somebody
asked
me,
Кто-то
спросил
меня:
How
do
you
do
it
"Как
ты
это
делаешь?"
Tell
them
that
I'm
justified
Скажи
им,
что
я
честен
Of
the
truth
to
myself
C
самим
собой.
You
know
I
feel
so
low
Знаешь,
мне
так
паршиво.
Somebody,
somebody,
somebody
come
and
open
my
eyes
Кто-то,
кто-нибудь,
открой
мне
глаза!
Somebody,
somebody,
somebody
come
and
open
my
eyes.
Кто-то,
кто-нибудь,
открой
мне
глаза!
Complicate
the
matter
Усложняй,
запутывай,
Playing
on
the
weakness
Играй
на
слабостях,
Taking
all
of
my
time
Забирай
всё
моё
время.
I'll
go
down,
with
the
ship
Я
пойду
ко
дну,
To
the
bottom
like
a
stone
Как
камень,
на
самое
дно.
Falling
off
the
ladder
Падаю
с
лестницы,
Holy
water
hell
hound
Адский
пёс
в
святой
воде,
Falling
like
a
jack
knife
Складываюсь,
как
перочинный
нож,
But
the
truth
to
myself
Но
честность
с
самим
собой,
You
know
it
cuts
through
the
bone
Знаешь,
пронзает
до
костей.
Somebody,
somebody,
somebody
come
and
open
my
eyes
Кто-то,
кто-нибудь,
открой
мне
глаза!
Somebody,
somebody,
somebody
come
and
open
my
eyes.
Кто-то,
кто-нибудь,
открой
мне
глаза!
Somebody,
somebody,
somebody
come
and
open
my
eyes
Кто-то,
кто-нибудь,
открой
мне
глаза!
Somebody,
somebody,
somebody
come
and
open
my
eyes.
Кто-то,
кто-нибудь,
открой
мне
глаза!
Yeah,
(somebody,
somebody,
somebody
open
my
eyes
Да…
(кто-то,
кто-нибудь,
открой
мне
глаза!
Somebody,
somebody,
somebody
open
my
eyes)
Кто-то,
кто-нибудь,
открой
мне
глаза!)
Somebody,
somebody,
somebody
come
and
open
my
eyes
Кто-то,
кто-нибудь,
открой
мне
глаза!
Somebody,
somebody,
somebody
come
and
open
my
eyes.
Кто-то,
кто-нибудь,
открой
мне
глаза!
Somebody,
somebody,
somebody
come
and
open
my
eyes
Кто-то,
кто-нибудь,
открой
мне
глаза!
Somebody,
somebody,
somebody
come
and
open
my
eyes.
Кто-то,
кто-нибудь,
открой
мне
глаза!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael P. Miley, Scott Christopher Pfaff Holiday, Jay Bartholomew Buchanan, Dave Cobb, David Patrick Beste
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.