Dead Flowers - Rivalsперевод на немецкий




Dead Flowers
Tote Blumen
Never go back to where we started
Nie mehr dorthin zurückkehren, wo wir angefangen haben
Knowing I′m better off alone
Wissend, dass es mir alleine besser geht
Lead the snakes out of the garden
Die Schlangen aus dem Garten geführt
Before the weeds were overgrown
Bevor das Unkraut überwuchert war
Suffocate in my cursed life
Ersticke in meinem verfluchten Leben
Breathing easy for the first time
Atme zum ersten Mal frei
Took me days till lost sight
Es dauerte Tage, bis ich den Blick abwandte
I see the world in a new light
Ich sehe die Welt in einem neuen Licht
Dead flowers in my hair, hair
Tote Blumen in meinem Haar, Haar
I finally don't care, care
Es ist mir endlich egal, egal
I′ve embraced the rain
Ich habe den Regen umarmt
And I'm happy now
Und ich bin jetzt glücklich
I've cried a little, I′ve hurt a lot
Ich habe ein wenig geweint, ich habe viel Schmerz erlitten
You know the rain won′t stop
Du weißt, der Regen wird nicht aufhören
Dead flowers in my hair, hair, hair
Tote Blumen in meinem Haar, Haar, Haar
Cause I'm happy now
Denn ich bin jetzt glücklich
Here I stand on trampled pedals
Hier stehe ich auf zertretenen Blütenblättern
A broken heart and some empty words
Ein gebrochenes Herz und einige leere Worte
You had a mind made of twisted metal
Du hattest einen Verstand aus verdrehtem Metall
Swore you meant it and that′s why it hurts
Schwurst, du meintest es ernst, und deshalb tut es weh
Suffocate in my cursed life
Ersticke in meinem verfluchten Leben
Breathing easy for the first time
Atme zum ersten Mal frei
Took me days till lost sight
Es dauerte Tage, bis ich den Blick abwandte
I see the world in a new light
Ich sehe die Welt in einem neuen Licht
Dead flowers in my hair, hair
Tote Blumen in meinem Haar, Haar
I finally don't care, care
Es ist mir endlich egal, egal
I′ve embraced the rain
Ich habe den Regen umarmt
And I'm happy now
Und ich bin jetzt glücklich
I′ve cried a little, I've hurt a lot
Ich habe ein wenig geweint, ich habe viel Schmerz erlitten
You know the rain won't stop
Du weißt, der Regen wird nicht aufhören
Dead flowers in my hair, hair, hair
Tote Blumen in meinem Haar, Haar, Haar
Cause I′m happy now
Denn ich bin jetzt glücklich
I wear my trauma, Like a badge of honor
Ich trage mein Trauma wie ein Ehrenzeichen
Cause I′m so much stronger than I was before
Denn ich bin so viel stärker, als ich vorher war
All my problems, we're a melodrama
All meine Probleme waren ein Melodram
So I made myself a crown, That keeps me warm
Also machte ich mir eine Krone, die mich warmhält
Dead flowers in my hair, hair
Tote Blumen in meinem Haar, Haar
I finally don′t care, care
Es ist mir endlich egal, egal
I've embraced the rain
Ich habe den Regen umarmt
And I′m happy now
Und ich bin jetzt glücklich
I've cried a little, I′ve hurt a lot
Ich habe ein wenig geweint, ich habe viel Schmerz erlitten
You know the rain won't stop
Du weißt, der Regen wird nicht aufhören
Dead flowers in my hair, hair, hair
Tote Blumen in meinem Haar, Haar, Haar
Cause I'm happy now
Denn ich bin jetzt glücklich
I wear my trauma, Like a badge of honor
Ich trage mein Trauma wie ein Ehrenzeichen
Cause I′m so much stronger than I was before
Denn ich bin so viel stärker, als ich vorher war
All my problems, we′re a melodrama
All meine Probleme waren ein Melodram
So I made myself a crown, That keeps me warm
Also machte ich mir eine Krone, die mich warmhält
Cause I'm happy now
Denn ich bin jetzt glücklich
Finally happy, finally happy now
Endlich glücklich, endlich glücklich jetzt





Авторы: Cody Stewart, Josh Alves, Kalie Wolfe, Kevin Trasher, Matt Mcandrews, Micket Woodle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.