Rivals - Keep Going - перевод текста песни на немецкий

Keep Going - Rivalsперевод на немецкий




Keep Going
Mach weiter
Left all broken
Ganz zerbrochen zurückgelassen
I'm stuck in motion
Ich stecke in der Bewegung fest
Not quite moving
Nicht ganz in Bewegung
But I left them all behind
Aber ich habe sie alle hinter mir gelassen
My heart is frozen
Mein Herz ist gefroren
But I've barely noticed
Aber ich habe es kaum bemerkt
Chipped away
Abgesplittert
One piece at a time
Ein Stück nach dem anderen
Don't you see?
Siehst du es denn nicht?
This is all I ever needed
Das ist alles, was ich je gebraucht habe
I live in lights
Ich lebe im Rampenlicht
Broke, but at least I feel alive
Pleite, aber wenigstens fühle ich mich lebendig
I live in lights
Ich lebe im Rampenlicht
Broke, but I know who I am inside
Pleite, aber ich weiß, wer ich im Inneren bin
There's something better on the other side
Auf der anderen Seite gibt es etwas Besseres
Keep going, going
Mach weiter, weiter
Live on the road
Lebe auf der Straße
It's where I belong
Dorthin gehöre ich
And if we crash
Und wenn wir verunglücken
At least I died alive
Starb ich wenigstens lebendig
I hear them all talk
Ich höre sie alle reden
But I know they're not wrong
Aber ich weiß, sie haben nicht unrecht
I worked too hard
Ich habe zu hart gearbeitet
To let them all inside
Um sie alle hereinzulassen
Don't you see?
Siehst du es denn nicht?
This is all I ever wanted
Das ist alles, was ich je wollte
I live in lights
Ich lebe im Rampenlicht
Broke, but at least I feel alive
Pleite, aber wenigstens fühle ich mich lebendig
I live in lights
Ich lebe im Rampenlicht
Broke, but I know who I am inside
Pleite, aber ich weiß, wer ich im Inneren bin
There's something better on the other side
Auf der anderen Seite gibt es etwas Besseres
Keep going, going
Mach weiter, weiter
Even though they hate me
Auch wenn sie mich hassen
I'm happy alone
Bin ich alleine glücklich
And even when they taunt me
Und selbst wenn sie mich verspotten
My sanity's gone
Ist mein Verstand dahin
And when I try to give up
Und wenn ich versuche aufzugeben
I keep pushing on
Mache ich immer weiter
When they try to blind you
Wenn sie versuchen, dich zu blenden
Don't be scared of the dark
Hab keine Angst vor der Dunkelheit
I live in lights
Ich lebe im Rampenlicht
Broke, but at least I feel alive
Pleite, aber wenigstens fühle ich mich lebendig
I live in lights
Ich lebe im Rampenlicht
Broke, but I know who I am inside
Pleite, aber ich weiß, wer ich im Inneren bin
There's something better on the other side
Auf der anderen Seite gibt es etwas Besseres
Keep going, going
Mach weiter, weiter
Don't you see?
Siehst du es denn nicht?
This is all I ever wanted
Das ist alles, was ich je wollte
There's something better on the other side
Auf der anderen Seite gibt es etwas Besseres
Keep going, going
Mach weiter, weiter
There's something better on the other side
Auf der anderen Seite gibt es etwas Besseres
Keep going, going
Mach weiter, weiter
There's something better on the other side
Auf der anderen Seite gibt es etwas Besseres
Keep going, going
Mach weiter, weiter
There's something better on the other side
Auf der anderen Seite gibt es etwas Besseres
Keep going, going
Mach weiter, weiter





Авторы: Aaron Edwards, Cody Stewart, John Espy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.