Rivals - Haunted / Hunted - перевод текста песни на немецкий

Haunted / Hunted - Rivalsперевод на немецкий




Haunted / Hunted
Verfolgt / Gejagt
Are you even proud of me
Bist du überhaupt stolz auf mich?
I was made to break down walls
Ich wurde geschaffen, um Mauern einzureißen
And I fight insecurities
Und ich kämpfe gegen Unsicherheiten
Just like the rest of them all
Genau wie alle anderen auch
And are you fucking proud of me
Und bist du verdammt stolz auf mich?
Cause I watched the world burn
Denn ich sah die Welt brennen
And I make fantasies
Und ich erschaffe Fantasien
A lesson I'll never learn
Eine Lektion, die ich nie lernen werde
That ghosts inside of you
Die Geister in dir
Will make you do
Werden dich dazu bringen
Those things you never wanted
Dinge zu tun, die du nie wolltest
Do you feel haunted
Fühlst du dich verfolgt?
That beast inside of you
Das Biest in dir
Will make you do
Wird dich dazu bringen
Those things you always wanted
Dinge zu tun, die du immer wolltest
Do you feel hunted
Fühlst du dich gejagt?
Do you even care about me?
Interessierst du dich überhaupt für mich?
Was I strong enough for you
War ich stark genug für dich?
And I lack integrity
Und mir fehlt es an Integrität
But I always pull right through
Aber ich schaffe es immer wieder
This is fucking honesty
Das ist verdammte Ehrlichkeit
When I say that I'm insane
Wenn ich sage, dass ich verrückt bin
One thing you'll notice
Eines wirst du bemerken
You'll remember this name
Du wirst dich an diesen Namen erinnern
That ghosts inside of you
Die Geister in dir
Will make you do
Werden dich dazu bringen
Those things you never wanted
Dinge zu tun, die du nie wolltest
Do you feel haunted
Fühlst du dich verfolgt?
That beast inside of you
Das Biest in dir
Will make you do
Wird dich dazu bringen
Those things you always wanted
Dinge zu tun, die du immer wolltest
Do you feel hunted
Fühlst du dich gejagt?
Set your sights on the prize
Richte deinen Blick auf den Preis
Are you fighting for you life
Kämpfst du um dein Leben?
Is this everything you've ever wanted
Ist das alles, was du jemals wolltest?
Is this everything?
Ist das alles?
When you're life was on the line
Als dein Leben auf dem Spiel stand
Did you even choose a side?
Hast du dich überhaupt für eine Seite entschieden?
Is this everything you've ever wanted
Ist das alles, was du jemals wolltest?
Is this everything?
Ist das alles?
That ghosts inside of you
Die Geister in dir
Will make you do
Werden dich dazu bringen
Those things you never wanted
Dinge zu tun, die du nie wolltest
Do you feel haunted
Fühlst du dich verfolgt?
That beast inside of you
Das Biest in dir
Will make you do
Wird dich dazu bringen
Those things you always wanted
Dinge zu tun, die du immer wolltest
Do you feel hunted
Fühlst du dich gejagt?





Авторы: Rivals


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.